《方子振学弈》中心主旨及写作特点?方子振学弈海内无敌者的原因
本文目录
《方子振学弈》中心主旨及写作特点
学弈 这篇文言文通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了学习必须专心致志,绝不可三心二意的道理。文章先说弈秋是全国最善于下围棋的人,然后讲假如让弈秋教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果也截然不同,最后指出这两个人学习结果不同,并不是因为在智力上有多大差别。
方子振学弈海内无敌者的原因
方子振学弈 今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。 【注释】 弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋 数:指技艺 致志:用尽心志。致:尽,极 不得:学不会 善:善于,擅长 诲:教导 其:其中 虽听之:虽然在听讲 惟:同“唯”,只 以为:认为,觉得 鸿鹄:天鹅 援:引,拉 将至:将要到来 思:想 弓缴:弓箭 为:因为 缴:古时指带有丝绳的箭 之:谓,说 虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习 弗若之矣:成绩却不如另外一个人 弈者:下棋的人 通国:全国 俱:一起 弗:不 若:如 为:同“谓”,指有人说 其:他的,指后一个人 然:这样 也:是 【译文】 现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。” 【鉴赏】 《学弈》通过弈秋教学生下棋的事。说明了在同样的条件、老师下不同的态度会得到不同的结果。告诉我们做事要专心致志,绝对不可以三心二意的道理。
方子振学弈的译文
译文:人们常说:“方子振小时候喜欢下棋,曾经在晚上见到一位老人,对方说:‘小子你喜欢下棋么?如果你真的喜欢,明天在唐昌观中等我。’第二天方子振到观中时,老人已经在了。老人愤怒地说:‘你曾和长辈约定了时间,怎么来得这么迟?应当于明日重来这里。’方子振说:‘我记得老人家的意思了。’方子振第二天五鼓时分前往,观门还未开,月亮还在天上。老人拖着拐杖翩然到来,说道:‘小子是可以与其谈论下棋的人啊。’于是在地上布开棋局,和方下了四十八种变化,每种变化仅仅十多手棋。于是方子振在天下没有对手。”我去清源,为了询问方子振此事。方子振说:“这是好事者所说的。我八岁的时候就喜欢下棋。当时已经在私塾中念书,每当我上课时,必然要先对弈,并且和老师说:‘弟子我有学有余力,请老师允许我下棋。’老师起初也责打惩罚我,后来也就禁止不了了。我每天在桌案下布局计算。到十三岁时,天下就没有对手了。”这大概是专心学艺到入神,如管夷吾所说的:“通达鬼神,而本人却不属鬼神”吧。
方子振学弈原文 方子振学弈原文是什么
1、人多言:“方子振小时嗜弈,尝于月下见一老人,谓方曰:‘孺子喜弈乎?诚喜,明当俟我唐昌观中。’明日方往,则老人已在。老人怒曰:‘曾谓与长者期,而迟迟若此乎?当于明朝更期于此。’方念之曰:‘圯上老人意也。’方明日五鼓而往,观门未启,斜月犹在。老人俄翩然曳杖而来,曰:‘孺子可与言弈矣。’因布局于地,与对四十八变,每变不过十余着耳。由是海内遂无敌手。” 2、余过清源,因觅方问此。方曰:此好事者之言也。余年八龄,便喜对弈。时已从塾师受书,每余常课必先了竟,且语其师曰:‘今皆弟子余力,请以师弈。’塾师初亦惩挞禁之,后不复能禁。日于书案下置局布算。年至十三,天下遂无敌手。此盖专艺入神,管夷吾所谓鬼神通之,而不必鬼神者也!
方子振学弈原文
1、人多言:“方子振小时嗜弈,尝于月下见一老人,谓方曰:‘孺子喜弈乎?诚喜,明当俟我唐昌观中。’明日方往,则老人已在。老人怒曰:‘曾谓与长者期,而迟迟若此乎?当于明朝更期于此。’方念之曰:‘圯上老人意也。’方明日五鼓而往,观门未启,斜月犹在。老人俄翩然曳杖而来,曰:‘孺子可与言弈矣。’因布局于地,与对四十八变,每变不过十余着耳。由是海内遂无敌手。” 2、余过清源,因觅方问此。方曰:此好事者之言也。余年八龄,便喜对弈。时已从塾师受书,每余常课必先了竟,且语其师曰:‘今皆弟子余力,请以师弈。’塾师初亦惩挞禁之,后不复能禁。日于书案下置局布算。年至十三,天下遂无敌手。此盖专艺入神,管夷吾所谓鬼神通之,而不必鬼神者也!
《方子振学弈》翻译
4、方子振学弈原文:人多言:"方子振小时嗜弈,尝于月下见一老人,谓方曰:‘孺子喜弈乎?诚喜,明当候我唐昌观中。’明日方往,则老人已在。老人怒曰:‘曾谓与长者期,而迟迟若此乎?当于诘朝更期于此。’方念之曰:‘记上老人意也。’方明日五鼓而往,观门未启,斜月犹在。老入俄翩然曳杖而来,曰:‘孺子可与言弈矣。’因布局于地,与对四十八变,每变不过十余着耳。由是海内遂无敌者。"余过清源,因觅方问此。方曰:"此好事者之言也。余年八龄,便喜对弈。时已从塾师受书,每余常课,必先了竟,且语师曰:‘今皆弟子余力,请以事弈。’塾师初亦惩挞禁之,后不复能禁。日于书案下置局布算。年至十三,天国下遂无敌手。"此盖专艺入神,管夷吾所谓:"鬼神通之,而不必鬼神者也! 译文:人们常说:“方子振小时候喜欢下棋,曾经在晚上见到一位老人,对方说:‘小子你喜欢下棋么?如果你真的喜欢,明天在唐昌观中等我。’第二天方子振到观中时,老人已经在了。老人愤怒地说:‘你曾和长辈约定了时间,怎么来得这么迟?应当于明日重来这里。’方子振说:‘我记得老人家的意思了。’方子振第二天五鼓时分前往,观门还未开,月亮还在天上。老人拖着拐杖翩然到来,说道:‘小子是可以与其谈论下棋的人啊。’于是在地上布开棋局,和方下了四十八种变化,每种变化仅仅十多手棋。于是方子振在天下没有对手。”我去清源,为了询问方子振此事。方子振说:“这是好事者所说的。我八岁的时候就喜欢下棋。当时已经在私塾中念书,每当我上课时,必然要先对弈,并且和老师说:‘弟子我有学有余力,请老师允许我下棋。’老师起初也责打惩罚我,后来也就禁止不了了。我每天在桌案下布局计算。到十三岁时,天下就没有对手了。”这大概是专心学艺到入神,如管夷吾所说的:“通达鬼神,而本人却不属鬼神”吧。
更多文章:
为伊消得人憔悴全诗(求:“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”全诗…外求诗友…)
2024年3月20日 09:40
妻子去世三年,我好不容易爱上了小姨子,那应该怎么办?我和小姨子发生了关系怎么办
2024年5月15日 00:40
中考英语阅读理解(中考英语语法:阅读理解的考查范围及解题技巧)
2024年6月23日 00:40