以柔克刚文言文(詹何钓鱼文言文)
本文目录
- 詹何钓鱼文言文
- 文言文《以柔克刚》原文及翻译
- 文言文克的意思是什么意思
- 推克文言文
- 以柔克刚文言文
- 天下莫柔弱于水文言文翻译
- 以柔克刚文言文 以柔克刚讲解
- 以柔克刚文言文翻译
- 曹文言文翻译
- 《以柔克刚》文言文阅读及翻译解析
詹何钓鱼文言文
詹何钓鱼文言文詹何钓鱼:詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用弯芒刺做钩,用细竹竿做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到可以装满一辆车的鱼,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。做事时,有时能以柔克刚,以弱制强。下面是我带来的《詹何钓鱼》文言文翻译,希望对你有帮助。《詹何钓鱼》原文:詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆_为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双_于云际,用心专,动手均也。臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。当臣之临河持竿,心无杂虑,唯鱼之念,投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹尘埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?"楚王曰:“善。”《詹何钓鱼》注解:1、纶:钓鱼的丝绳。2、芒:谷头端细长而尖锐的刺。3、荆_:楚国产的细竹。4、剖粒:剖开的米粒。5、引:牵引,这里指钓上。6、汩流:湍急的河流。7、先大夫:这里指已经逝去的父亲。8、蒲且子:古代善射者。9、弋:射箭。10、弱弓纤缴:拉力很小的弓,纤细的丝绳。缴,射鸟时系在箭上的丝绳。11、连双_:一箭连射两只黄鹂鸟。12、放:通“仿”。13、聚沫:聚拢的泡沫。《詹何钓鱼》译文:詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。楚国的国王听说了这件事觉得很惊异,就把他叫来问他原因。詹何说:“听我已经逝去的父亲说过,古代善射的人射箭啊,曾经用拉力很小的弓、纤细的丝绳,顺着风一射,一箭连射两只黄鹂鸟,用心专一,用力均匀的原因啊。我按照他的这种做法,模仿着学习钓鱼,五年才完全弄懂其中的’道理。现在我在河边持竿钓鱼时,心中不思虑杂事,只想鱼,丢线沉钩,手上用力均匀,外物不能扰乱。鱼看见我的钓饵,就像看见尘埃或聚集的泡沫一样,吞食它不会怀疑。所以我能以弱制强,以轻御重啊。大王您治理国家如果可以这样,那么天下的事就可以一手应付了,还能有什么对付不了的吗?”楚王说:“说的好。”《詹何钓鱼》道理:1、科学的方法是通向成功的阶梯。2、方法是智慧和经验的结晶。3、不能生搬硬套别人的方法。4、解决不同的问题要用不同的方法。5、方法必须符合客观规律。6、方法必须不断革新与改进,才能有更好的成效。7、不断学习,才能不断掌握新的方法。善于吸收前者的经验,顺应自然之势,是获得成功的一条捷径。《詹何钓鱼》出处:本文选自《列子·汤问》,作者列御寇,战国时期郑国圃田人。道家著名的代表人物,著名的思想家、寓言家和文学家。著有《列子》。那时,由于人们习惯在有学问的人姓氏后面加一个“子”字,表示尊敬,所以列御寇又称为“列子”。唐玄宗于天宝年间诏封列子为“冲虚真人”。列子一生安于贫寒,不求名利,不进官场,隐居郑地40年,潜心著述20篇,约十万多字。现流传有《列子》一书,其作品在汉代以后已有所散失,现存八篇《天瑞》、《黄帝》、《周穆王》、《仲尼》、《汤问》、《力命》、《杨朱》、《说符》。其中《愚公移山》、《杞人忧天》、《两小儿辩日》、《纪昌学射》、《汤问》等脍炙人口的寓言故事,可谓家喻户晓,广为流传。其中《两小儿辩日》被纳入小学语文人教版6年级下册第1篇课文。列子一向低调,有所谓“子列子居郑圃,四十年人无识者”,可见真正做到了老子所说的“和光同尘”的境界,故而列子在历史上的事迹也很少。这样解释某些人认为列子是后人假托的也不过分。是老子的弟子。弘之钓鱼文言文阅读答案弘之钓鱼翻译:王弘之在江边钓了一天鱼,直到夕阳西下才拎着鱼篓子回去。他进了城,溜进大街小巷,到了亲朋好友的家门口就往门洞里搁两条鱼,有时候把钓来的鱼全送光了,他就拎着空篓子,扛着鱼竿,心满意足地回家去。弘之钓鱼翻译王弘之是王羲之的侄孙辈。谢灵运在会稽纠集一帮人裸体饮酒念诗,其中就有他一位。桓玄辅政的时候,王弘之在桓谦帐下当了个参军的小官。有一次,声威显赫的殷仲文要离京去姑苏,满朝大小官员都跑去送行。桓谦让王弘之也一起去。王弘之说:“但凡送行,总要双方有交情才说得过去。我跟殷仲文八竿子打不着,实在没理由去送。”桓谦笑了笑,觉得此人非同一般。王弘之换了几次官职,都没有做久。他不喜欢官场生活,最后干脆离职隐居起来,朝廷几次征召都不肯出山。桓谦挂念老朋友,送给他一件名贵的貂裘大衣。王弘之就穿着这件貂裘大衣上山采药,并没把它看做什么特别的衣服。上虞江有一处叫三石头的地方,王弘之经常在这里垂钓。有过路的人看见了问他:“老师傅,您钓的鱼卖不卖呀?”王弘之目不转睛盯着鱼漂,说:“慢说钓不到,就是钓到了我也不会卖的。”路人觉得这人不对劲,便互相使着眼色走开了。王弘之在江边钓了一天鱼,直到夕阳西下才拎着鱼篓子回去。他进了城,溜进大街小巷,到了亲朋好友的家门口就往门洞里搁两条鱼,有时候把钓来的鱼全送光了,他就拎着空篓子,扛着鱼竿,心满意足地回家去。詹何钓鱼大意和寓意詹何钓鱼原文及翻译和寓意如下:原文:詹何钓鱼先秦·列御寇。跷熘傥势涔省詹何曰“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双_于云际,用心专,动手均也。臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。当臣之临河持竿,心无杂虑,唯鱼之念,投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹尘埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉”。楚王曰“善”。译文:詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做百,用楚国产的细竹做钓竿,用剖开的米粒做钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,钓丝还不断,钓百没有被扯直,钓竿没有被拉弯。楚国的国王种说了这件事觉得很惊异,就把他叫来询问他原因。詹何说:种我已经逝去的父亲说过,古代善射的人射箭,用拉力很小的弓、纤细的丝绳,顺着风一射,一箭连射两只黄鹂鸟,用心专一,用力均匀的原因啊。我按照他的这种做法,模仿着学习钓鱼,五年才完全弄懂其中的道理。现在我在河边持竿钓鱼时,心中不思虑杂事,只想鱼,丢线沉百,手上用力均匀,外物不能扰乱。鱼看见我的钓饵,就像看见尘埃或聚集的泡沫一样,吞食它不会怀)。所以我能以弱制强,以轻御重啊。大王您治理国家如果可以这样,那么天下的事就可以一手应付了,还能有什么对付不了的吗?楚王说:说的好。詹何钓鱼的寓意:詹何钓鱼这个故事告诉我们做事时,有时能以柔克刚,以弱制强,做任何事都要讲究方法,方法是智慧和经验的结晶,好的方法能起到事半功倍的作用。同时,也启示我们方法必须符合客观规律,不断革新,并且我们要不断学习才能掌握新的方法,善于吸收前者的经验,顺应自然之势,是获得成功的一条捷径。詹何钓鱼文言文翻译及寓意《詹何钓鱼》本文选自《列子·汤问》,启示我们做事时,有时能以柔克刚,以弱制强。做任何事都要讲究方法。以下是我为大家整理的詹何钓鱼文言文翻译及寓意,希望对你有所帮助!文言文詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆_为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双_于云际,用心专,动手均也。臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。当臣之临河持竿,心无杂虑,惟鱼之念,投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹尘埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?"楚王曰:“善。”翻译詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。楚国的国王听说了这件事觉得很惊异,就把他叫来问他原因。詹何说:“听我已经逝去的’父亲说过,古代善射的人射箭啊,曾经用拉力很小的弓、纤细的丝绳,顺着风一射,一箭连射两只黄鹂鸟,用心专一,用力均匀的原因啊。我按照他的这种做法,模仿着学习钓鱼,五年才完全弄懂其中的道理。现在我在河边持竿钓鱼时,心中不思虑杂事,只想鱼,丢线沉钩,手上用力均匀,外物不能扰乱。鱼看见我的钓饵,就像看见尘埃或聚集的泡沫一样,吞食它不会怀疑。所以我能以弱制强,以轻御重啊。大王您治理国家如果可以这样,那么天下的事就可以一手应付了,还能有什么对付不了的吗?”楚王说:“说的好。注释1、纶:钓鱼的丝绳。2、芒:谷头端细长而尖锐的刺。3、荆_:楚国产的细竹。4、剖粒:剖开的米粒。5、引:牵引,这里指钓上。6、汩流:湍急的河流。7、先大夫:这里指已经逝去的父亲。8、蒲且子:古代善射者。9、弋:射箭。10、弱弓纤缴:拉力很小的弓,纤细的丝绳。缴,射鸟时系在箭上的丝绳。11、连双_:一箭连射两只黄鹂鸟。12、放:通“仿”。13、聚沫:聚拢的泡沫。寓意启示做事时,有时能以柔克刚,以弱制强。做任何事都要讲究方法。好的方法能起到事半功倍的作用。不能生搬硬套别人的方法,方法必须不断革新与改进,才能有更好的成效。科学的方法是通向成功的阶梯。不断学习,才能不断掌握新的方法。善于吸收前者的经验,顺应自然之势,是获得成功的一条捷径。
文言文《以柔克刚》原文及翻译
文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。下面就由我为大家带来文言文《以柔克刚》原文及翻译,欢迎阅读学习!
【原文】
天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:"受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。
【注释】
1、无以易之:易,替代、取代。意为没有什么能够代替它。
2、受国之垢:垢,屈辱。意为承担全国的`屈辱。
3、受国不祥:不祥,灾难,祸害。意为承担全国的祸难。
4、正言若反:正面的话好像反话一样。
【翻译】
天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国的祸灾,才能成为天下的君王。”
文言文克的意思是什么意思
1. 文言文中"克″字是什么意思
克 #kè
【释义】①能够:克勤克俭|不克分身。②攻取;战胜:克复|克敌|攻无不克,战无不胜。③制服;抑制:克服|克制|克己|以柔克刚。④严格限定;约定:克日完成|克期。⑤消化:克化|克食。⑥相制约;相威胁:五行相克。⑦国际单位制的质量单位,1克等于1千克(公斤)的千分之一。
【克服】 #kèfú ①用坚强的意志和力量战胜(缺点、错误、坏现象、不利条件等):克服不良习气。②克制;忍受(困难):这儿的生活条件不太好,请诸位克服一下。
〖例句〗他们苦战三个月,克服重重困难,终于打通了隧道。
【克制】 #kèzhì 抑制(多指情感)。
〖例句〗分别的时候,她克制着自己不让泪水流出来。
===================关于这个字的更多的信息=================
克
(象形。甲骨文字形,下面象肩形。整个字形,象人肩物之形。本义:胜任)
同本义
克,肩也。――《说文》。按,以肩任物曰克。物高于肩,故从高省,下象肩形。古文亦象肩形。
佛时仔肩。――《诗·周颂·敬之》。传:“仔肩,克也。”
子克家。――《易·蒙》
邾子克。――《左传·隐公元年》
周王子克。――《左传·桓公十八年》
伐柯如何?匪斧不克。――《诗·豳风·伐柯》
克勤于邦,克俭于家。――《书·大禹谟》
又如:克当(担当,承受);克堪(胜利);克家(能承担家事);克祚(能继承祖辈的福禄);克家子(克家儿。能继承祖业
克(
⒈至
⒋克、
⒈至
⒋尅)kè
⒈攻破,战胜:连~数城。~敌制胜。
⒉制伏,抑制:~服。~制。奉公~己。
⒊约定或限定(时间):~日起程。~期完成。
⒋通"刻"。雕刻,苛刻:~画。性俭~。
⒌能够:~勤~俭。~尽职责。
⒍消化:~食。
⒎公制重量单位,旧称"公分"。一千克为一公斤。
⒏藏族地区的容量单位,一克青稞约为二十五市斤。也是土地的面积单位,一克约为一市亩。
克kēi 1.训斥;狠狠批评。 2.方言。抠取。
2. 文言文中 克有几种意思
〈动〉
1. (象形。甲骨文字形,下面象肩形。整个字形,象人肩物之形。本义:胜任)
2. 同本义
克,肩也。——《说文》。按,以肩任物曰克。物高于肩,故从高省,下象肩形。古文亦象肩形。
佛时仔肩。——《诗·周颂·敬之》。传:“仔肩,克也。”
子克家。——《易·蒙》
邾子克。——《左传·隐公元年》
周王子克。——《左传·桓公十八年》
伐柯如何?匪斧不克。——《诗·豳风·伐柯》
克勤于邦,克俭于家。——《书·大禹谟》
3. 又如:克当(担当,承受);克堪(胜利);克家(能承担家事);克祚(能继承祖辈的福禄);克家子(克家儿。能继承祖业的子弟);克明(能察是非)
4. 能够
克,能也。——《尔雅》
匪斧不克。——《诗·齐风·南山》
二曰刚克,三曰柔克。——《书·洪范》。郑注:“能也。”
如其克谐,天下可定也。——《资治通鉴》
5. 又如:克化(能够消化);克尽(能够尽力);克协(能够符合;等同);克长(能教诲不倦);克果(能成功,能实现);克承(能够继承);克荷(能够承担);克臬(能奉法行事);克能(能够)
6. 攻下;战胜;打败
以此攻城,何城不克?——《左传·僖公四年》
郑伯克 段于 鄢。——《左传·隐公元年》
克,胜也。——《玉篇》
然操遂能克 绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。—— 陈寿《隆中对》
饮酒温克。——《诗·小雅·小宛》
如云不克。——《诗·大雅·桑柔》
执轻如不克。——《礼记·曲礼下》
7. 又如:克伏(降伏,制伏);克伐(侵害);迭克名城;克平(制伏,平定);克胜(克敌制胜)
8. 克制
二曰刚克,三曰柔克。——《书·洪范》
克己奉公。——《后汉书·祭遵传》
9. 又如:克心(约束内心);克治(克制私欲邪念)
10. 迷信说法。认为人生下来有属相相克,有五行相克,命硬的又克父母;害,损伤 。如:克皮(伤残体肤);克贼(损伤)
11. 杀 。如:克奔(斩杀败降的敌人);克殄(歼灭);克翦(歼灭)
12. 克扣 。如:克落(克扣);克除(非法扣除)
13. 通“克”。严格限定期限
公乃与克日会战。——《三国志·武帝操》
克期置酒。——《三国志·张嶷传》
与克期俱至,无或违者。——《后汉书·钟离意传》
14. 又如:克期完工;克日(约定或限定时日)
〈名〉
1. 质量或重量的单位,等于千分之一公斤 。如:克分子;克当量 “克”
2. 另见 kēi
3. 者在文言文中是什么意思
常见含义1.同【现代汉语解释】助词1 例:①近塞上之人,有善术者.——《塞翁失马》 ②谁为大王为此计者?——《鸿门宴》 ③后遂无问津者.——《桃花源记》 ④望之蔚然而深秀者,琅琊也.——《醉翁亭记》 ⑤有复言令长安君为质者,老妇必唾其面!——《触龙说赵太后》 2.用在名词后,相当于“.这个人” 例:①北山愚公者,年且九十,面山而居.——《愚公移山》 ②邑有成名者,操童子业.——清·蒲松龄《聊斋志异·促织》 3.用在时间词后面,表示“.的时候” 例:①古者以天下为主,君为客.——《明夷待访录》 ②今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也.——《鸿门宴》 4.放在数词之后.例:①或异于二者之为,何哉?——《岳阳楼记》 ②此数者用兵之患也.助词1.用在假设复句或因果复句中表停顿,以提示下文.例:①臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也.——《廉颇蔺相如列传》 ②诸将吏敢复有言当迎曹者,与此案同!——《资治通鉴》 2.放在疑问句末,表示疑问.例:何者?上下之分也.3.与“若”之类字组成某种词组,或单用,表示比拟,相当于“.的样子”、“.似的”.例:①然往来视之,觉无异能者.——唐·柳宗元《黔之驴》 ②言之,貌若甚戚者.——清·蒲松龄《聊斋志异·促织》 4.放在主语后,引出判断.构成“者。
也”的结构.例:陈胜者,阳城人也.——《史记·陈涉世家》生僻/不确定含义1.(不确定,虽然许多版本异译为该含义,但《古汉常用字典》中查不到,可能与助词中的含义1相同)放在主语之后,引出原因.例:①然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也.②而安陵以五十里之地存者,徒以有先生在也.③吾妻之美我者,私我也.④蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也.2.(不确定)助词,放在假设复句中,表示假设,相当于“如果.”、“.的话”.例:①入则无法家弗士,出则无敌国外患者,国恒亡.②尽吾志而不能至者,可以无悔矣.③不者,若属皆且为所虏.3.(不确定)放在陈述句末,表示陈述结束.例:①送之至湖口,因得观所谓石钟者.②始臣之解牛之时,所见无非牛者.4.(生僻含义)通“也”:----《韩非子·八经》:“任事也无重……处官也无私.”《说苑·政 也理》:“鲁无君子也,斯焉取斯.”也均作“者”义解,而见古书中“者”“也”可互用.。
推克文言文
1. 文言文《以柔克刚》翻译
天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:"受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。
说的意思是:遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国的祸灾,才能成为天下的君王。”
1、无以易之:易,替代、取代。意为没有什么能够代替它。
2、受国之垢:垢,屈辱。意为承担全国的屈辱。
3、受国不祥:不祥,灾难,祸害。意为承担全国的祸难。
4、正言若反:正面的话好像反话一样。
本章以水为例,说明弱可以胜强、柔可以胜刚的道理。八章说“水善利万物而不争”,本章可与八章的内容联系起来阅读。老子所举水的例子是人们日常生活中常见的。水最为柔弱,但柔弱的水可以穿透坚硬的岩石。水表面上软弱无力,却有任何力量都不能抵挡的力量。这就清楚地说明,老子所讲的软弱、柔弱,并不是通常人们所说的软弱无力的意思。此处,由于水性趋下居卑,因而老子又阐扬卑下屈辱的观念,实际上反而能够保持高高在上的地位,具有坚强的力量。本章后面有一句话:“正言若反”,集中概括了老子辩证法思想,其含义十分深刻、丰富。
本章内容主要包括两点:一是对水的赞美;二是“正言若反”。张松如说:“在世界上,弱能胜强,柔能制刚的事例是不乏见的。生活在春秋末年的老子,他亲身经历了这个时代的许多大变化,看到了曾为天下共主的周王朝由盛到衰的演变,这不能不对他的思想发生重大影响;同时,在这个时期,随着铁器的广泛使用,人类在征服自然界的斗争中,对自然现象的认识也在不断发展。”“在更远的时代,水的特点还没有为人们所了解,保留《山海经》中禹治洪水的传说,和老子书中对于水的柔性和作用的认识,是很不相同的。”老子认为,水虽然表面上看来是柔弱卑下的,但它能穿山透石,淹田毁舍,任何坚强的东西都阻止不了它战胜不了它;因此,老子坚信柔弱的东西必能胜过刚强的东西。这里,老子所说的柔弱,是柔中带刚、弱中有强,坚韧无比。所以,对于老子柔弱似水的主张,应该加以深入理解,不能停留在字面上。由此推而言之,老子认为,体道的圣人就像水一样,甘愿处于卑下柔弱的位置,对国家和人民实行“无为而治”。
再说“正言若反”。老子所说“正言若反”是老子对全书中那些相反相成的言论的高度概括,例如:“大成若缺”、“大盈若冲”、“大直若屈”、“大巧若拙”、“大辩若讷”、“明道若昧”、“进道若退”、“夷道若类”、“上德若谷”、“大白若辱”、“广德若不足”、“建德若偷”、“质真若渝”、“大方无隅”、“大器晚成”、“大音希声”等等。孙中原说:“这里连句子的结构都是类似的。……他们本来是彼此相异的、互相排斥的、对立的,但在某种条件下,某种意义上,表示某种特定事物的概念和它的对方具有了统一性,二者互相包含,互相融合,互相渗透,彼此同一、一致。这样,在同一个判断中,就包含了对立概念的流动、转化,体现了概念的灵活性。这种灵活性是有条件的,老子中的话也只在一定条件下才有意义。”
2. 文言文中 克有几种意思
〈动〉
1. (象形。甲骨文字形,下面象肩形。整个字形,象人肩物之形。本义:胜任)
2. 同本义
克,肩也。——《说文》。按,以肩任物曰克。物高于肩,故从高省,下象肩形。古文亦象肩形。
佛时仔肩。——《诗·周颂·敬之》。传:“仔肩,克也。”
子克家。——《易·蒙》
邾子克。——《左传·隐公元年》
周王子克。——《左传·桓公十八年》
伐柯如何?匪斧不克。——《诗·豳风·伐柯》
克勤于邦,克俭于家。——《书·大禹谟》
3. 又如:克当(担当,承受);克堪(胜利);克家(能承担家事);克祚(能继承祖辈的福禄);克家子(克家儿。能继承祖业的子弟);克明(能察是非)
4. 能够
克,能也。——《尔雅》
匪斧不克。——《诗·齐风·南山》
二曰刚克,三曰柔克。——《书·洪范》。郑注:“能也。”
如其克谐,天下可定也。——《资治通鉴》
5. 又如:克化(能够消化);克尽(能够尽力);克协(能够符合;等同);克长(能教诲不倦);克果(能成功,能实现);克承(能够继承);克荷(能够承担);克臬(能奉法行事);克能(能够)
6. 攻下;战胜;打败
以此攻城,何城不克?——《左传·僖公四年》
郑伯克 段于 鄢。——《左传·隐公元年》
克,胜也。——《玉篇》
然操遂能克 绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。—— 陈寿《隆中对》
饮酒温克。——《诗·小雅·小宛》
如云不克。——《诗·大雅·桑柔》
执轻如不克。——《礼记·曲礼下》
7. 又如:克伏(降伏,制伏);克伐(侵害);迭克名城;克平(制伏,平定);克胜(克敌制胜)
8. 克制
二曰刚克,三曰柔克。——《书·洪范》
克己奉公。——《后汉书·祭遵传》
9. 又如:克心(约束内心);克治(克制私欲邪念)
10. 迷信说法。认为人生下来有属相相克,有五行相克,命硬的又克父母;害,损伤 。如:克皮(伤残体肤);克贼(损伤)
11. 杀 。如:克奔(斩杀败降的敌人);克殄(歼灭);克翦(歼灭)
12. 克扣 。如:克落(克扣);克除(非法扣除)
13. 通“克”。严格限定期限
公乃与克日会战。——《三国志·武帝操》
克期置酒。——《三国志·张嶷传》
与克期俱至,无或违者。——《后汉书·钟离意传》
14. 又如:克期完工;克日(约定或限定时日)
〈名〉
1. 质量或重量的单位,等于千分之一公斤 。如:克分子;克当量 “克”
2. 另见 kēi
3. 李愬的文言文翻译
李愬凭父亲的功德而得到官职出仕,被授官卫尉少卿。李愬善于谋略,精于骑射。元和十一年,朝廷出兵讨伐蔡州吴元济。七月,唐邓节度使高霞寓战败,朝廷又命袁滋为统帅,袁滋作战也没有成效。李愬向皇帝上奏章自荐,希望能到军中效力。宰相李逢吉亦认为李愬有才能可以任用,于是就任命他担任随、唐、邓节度使。唐军兵士在遭受挫败之后,士气不振,李愬料想到了这样的情况,就不去整顿军队。有人认为他不当不整顿军队,愬曰:“叛贼正安于袁尚书指挥作战的宽缓,我不想使他们改得加强防备。”于是就欺骗三军说:“皇上知道我软弱,能承受战败之耻,所以让我来抚慰你们。作战,不是我的事情。”兵士们都相信了并因此都很高兴。对于受伤的士兵,李愬亲自安抚他们。叛贼以为曾经打败过将军袁滋,又因为李愬的名望不是他们所畏惧的,所以并不怎么加强防备。李愬沉着勇敢,长于谋划,能以诚心对待兵士,所以能够发挥兵士们的低下败落的士气,出乎叛贼的意料。过了半年,李愬觉得军队可以承担作战任务了,武器装备也准备充足了,于是就计划奇袭蔡州。李愬先前俘获了叛贼的将军丁士良,召他来审问他,丁士良言辞和精神都不屈服,李愬认为他与众不同,就解开了他的绑缚。丁士良为之感动,就说:“叛贼的将军吴秀琳统领几千军兵,难以迅速击败他。我能够使吴秀琳投降。”李愬听从了他的意见,十二月,吴秀琳率领三千军兵来降。李愬就派吴秀琳的军队进攻吴房县,占领了它的外城,得胜而收兵。有人劝李愬乘势进军攻下吴房县,李愬说:“攻下它叛贼就会集合兵力来固守他们的巢穴,不如留下它用来分散他们的兵力。”
当初,吴秀琳投降时,李愬单人独骑至他的营寨前与他谈话,并亲自解开他的绑缚,让他暂任秀衙将。吴秀琳感激他的恩遇,希望能立功来报效。他对李愬说:“如果想要击败叛贼,必须得到李佑,我是无能为力的。”李佑是叛贼的骑兵将军,有胆识才略,守卫兴桥栅,常常侮辱蔑视官军,往来无法防备。李愬召来他部下的将军史用诚告诫他曰:“现在李佑率领他的军队获在张柴收割麦子,你可以率领三百骑兵埋伏麦田旁的树林中,再派士兵让他在麦田前摇动军旗,显示将要焚烧麦田。李佑向来轻视我军,一定会轻率地前来追击,你率领轻装的骑兵突袭他,一定会俘获李佑。”史用诚等按照他的预料,果然擒获了李佑而回。李愬亲自解除李佑的绑缚,并以待宾客的礼仪对待他,让他暂任散兵马使,允许他佩刀巡视警戒,可以自由出入中军帐中,对他一点也没有猜忌防范。李愬有空闲时常召见李佑,摒退别人和他交谈,有时直至夜半。李愬更清楚地了解叛贼的虚实情况。
陈许节度使李光颜勇武为唐军各部之首,叛贼用全部精兵抵御李光颜。因此李愬乘着叛贼对自己没有防备,十月,准备奇袭蔡州。十日夜晚,夜色阴暗,下着雨雪,李愬让李佑率领突击将士三千人作为先锋,李愬亲自率领中军出征。叛贼依仗着吴房县的坚固,安逸自在,没有一个人发觉。李佑在城墙上挖洞率先登城,勇敢精锐的将士们跟从着他,全部杀死了守城门的士兵,登上了城门。吴元济投降了,李愬就用囚车把他押送往京城。
4. 推敲文言文翻译
贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
翻译:
贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。
5. 克什么意思文言文
克
本义:胜任。
1.能够:克勤克俭。
2.战胜,攻下:攻克。
3.克复(战胜敌人并收回失地)。
4.制伏:克服、克制、克己奉公。
5.以柔克刚。
克 #kè
【释义】①能够:克勤克俭|不克分身。②攻取;战胜:克复|克敌|攻无不克,战无不胜。③制服;抑制:克服|克制|克己|以柔克刚。④严格限定;约定:克日完成|克期。⑤消化:克化|克食。⑥相制约;相威胁:五行相克。⑦国际单位制的质量单位,1克等于1千克(公斤)的千分之一。
【克服】 #kèfú ①用坚强的意志和力量战胜(缺点、错误、坏现象、不利条件等):克服不良习气。②克制;忍受(困难):这儿的生活条件不太好,请诸位克服一下。
〖例句〗他们苦战三个月,克服重重困难,终于打通了隧道。
【克制】 #kèzhì 抑制(多指情感)。
摘自《百度百科》相关词条。
6. 推敲 文言文
原文:
贾岛初赴举京师,一日於驴上得句云:鸟宿池边树,僧敲月下门,始欲著推字,又欲著敲字。练之未完,逐於驴上吟哦,时时引手作推敲之势,时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节,左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云,韩立马良久,谓岛曰:作敲字佳矣,逐与并辔而归,留连论诗,与为布衣之交
翻译:
贾岛初次去京城考试。一天他骑着毛驴赋诗,吟得“鸟宿池边树,僧敲月下门”之句。开始的时候想用推字 想想又觉得敲字好.不能决定用什么好,于是反复吟咏,并且用手做推与敲的姿势.韩愈当时是吏部权兆尹.贾岛不知不觉的冲撞到仪仗队的第三节,被侍从押到韩愈身前.贾岛于是对韩愈讲了自己作诗的经过.韩愈在马上停了很久,对贾岛说:敲字比较好.于是与贾岛一起回到了自己的府第.在一起谈论诗歌,两人最后成了好朋友.
以柔克刚文言文
1. 文言文《以柔克刚》翻译
天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:"受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。
说的意思是:遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国的祸灾,才能成为天下的君王。”
1、无以易之:易,替代、取代。意为没有什么能够代替它。
2、受国之垢:垢,屈辱。意为承担全国的屈辱。
3、受国不祥:不祥,灾难,祸害。意为承担全国的祸难。
4、正言若反:正面的话好像反话一样。
本章以水为例,说明弱可以胜强、柔可以胜刚的道理。八章说“水善利万物而不争”,本章可与八章的内容联系起来阅读。老子所举水的例子是人们日常生活中常见的。水最为柔弱,但柔弱的水可以穿透坚硬的岩石。水表面上软弱无力,却有任何力量都不能抵挡的力量。这就清楚地说明,老子所讲的软弱、柔弱,并不是通常人们所说的软弱无力的意思。此处,由于水性趋下居卑,因而老子又阐扬卑下屈辱的观念,实际上反而能够保持高高在上的地位,具有坚强的力量。本章后面有一句话:“正言若反”,集中概括了老子辩证法思想,其含义十分深刻、丰富。
本章内容主要包括两点:一是对水的赞美;二是“正言若反”。张松如说:“在世界上,弱能胜强,柔能制刚的事例是不乏见的。生活在春秋末年的老子,他亲身经历了这个时代的许多大变化,看到了曾为天下共主的周王朝由盛到衰的演变,这不能不对他的思想发生重大影响;同时,在这个时期,随着铁器的广泛使用,人类在征服自然界的斗争中,对自然现象的认识也在不断发展。”“在更远的时代,水的特点还没有为人们所了解,保留《山海经》中禹治洪水的传说,和老子书中对于水的柔性和作用的认识,是很不相同的。”老子认为,水虽然表面上看来是柔弱卑下的,但它能穿山透石,淹田毁舍,任何坚强的东西都阻止不了它战胜不了它;因此,老子坚信柔弱的东西必能胜过刚强的东西。这里,老子所说的柔弱,是柔中带刚、弱中有强,坚韧无比。所以,对于老子柔弱似水的主张,应该加以深入理解,不能停留在字面上。由此推而言之,老子认为,体道的圣人就像水一样,甘愿处于卑下柔弱的位置,对国家和人民实行“无为而治”。
再说“正言若反”。老子所说“正言若反”是老子对全书中那些相反相成的言论的高度概括,例如:“大成若缺”、“大盈若冲”、“大直若屈”、“大巧若拙”、“大辩若讷”、“明道若昧”、“进道若退”、“夷道若类”、“上德若谷”、“大白若辱”、“广德若不足”、“建德若偷”、“质真若渝”、“大方无隅”、“大器晚成”、“大音希声”等等。孙中原说:“这里连句子的结构都是类似的。……他们本来是彼此相异的、互相排斥的、对立的,但在某种条件下,某种意义上,表示某种特定事物的概念和它的对方具有了统一性,二者互相包含,互相融合,互相渗透,彼此同一、一致。这样,在同一个判断中,就包含了对立概念的流动、转化,体现了概念的灵活性。这种灵活性是有条件的,老子中的话也只在一定条件下才有意义。”
2. 【急求 的古文及翻译】
曹刿论战(庄公十年) 【原文】 十年春,齐帅伐我①.公将战(2),曹刿请见(3).其乡人曰(4):“肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?”刿曰:“肉食者鄙③,未能远谋.”乃入见.问:“何以战?‘公曰:“衣食所安,弗敢专也③,必以分人” 对曰:“小惠未徧,民弗从也.”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也⑤,必以信(11).”对曰:“小信未孚(12),神弗福也.”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情(14).”对曰:“忠之属也,可以一战.战则请从.” 公与之乘(15),战于长勺(16).公将鼓之(17),刿曰:“未可.”齐人三鼓.刿曰:“可矣.”齐师败绩(18).公将驰之.刿曰:“未可.”下视其辙③,登轼而望之(20),曰:“可矣.”遂逐齐师.既克,公间其故.对曰:“夫战,勇气也.一鼓作气(21),再而衰(22),三而竭.彼竭我盈,故克之.夫大国,难测也,惧有伏焉.吾视其辙乱,望其旗靡(23),故逐之.” 【注释】 ①我:指鲁国.作者站在鲁国立场记事,所以书中“我’即指鲁国.②公:指鲁庄公.(3)曹刿(gui):鲁国大夫.④乡:春秋时一万 二千五百户为一乡.⑤肉食者:指做大官的人.当时大夫以上的官每天 可以吃肉.(6)间(jian):参与.(7)鄙:鄙陋,指见识短浅.(8) 专:专有,独占.(9)牺牲:祭礼时用的牲畜,如牛、羊、猪.(10)加:夸大 (11)信:真实,诚实.(12)孚:信任.(13)狱:诉讼案件.(14)情:情理.(15)乘:乘战车.(16)长勺各国地名.(17)鼓:击 鼓进军.(18)败绩:大败.(19)辙:车轮经过留下的印迹.(20)轼;车 前供乘者扶手的横木.(21)作气:鼓足勇气.(22)再:第二次.(23)靡:倒 下.【译文】 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打鲁国.鲁庄公将要出兵应 战,曹刿请求见庄公.他的乡里人说:“做大官的人会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“做大官的人见识短浅,不能深谋远 虑.”于是他入朝拜见庄公.曹刿问庄公:“您凭借什么去同齐国作战?庄公答道;“衣食 一类用来安身的物品,我不敢独自享用,必定要分一些给别人.” 曹刿说:“这种小恩小惠没有遍及每个民众,他们不会跟从您去作 战的.”庄公说;“祭花用的牲畜、宝玉和丝绸,我不敢夸大,一 定要忠实诚信.”曹刿答道:“这种小信不足以使鬼神信任,鬼神 是不会赐福的.”庄公说;“大大小小的官司案件,虽然不能—一 明禀,也一定要处理得合乎情理.”曹刿说;“这是尽心尽力为民 办事的表现,可以凭这个同齐国打仗.打仗的时候,请让我跟您 一同去.” 庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺同齐军交战.庄公正想击鼓进兵,曹刿说:“不行.”齐军已经击了三通鼓.曹刿说:“ 出兵了.”齐军被打得大败,庄公准备驱车追击.”曹刿说“还不行.”他下了车,察看齐军车轮的印迹,然后登上车,扶着车轼了嗏 望齐军,说:“可以追击了.”于是开始追击齐军.鲁军打了胜仗之后,庄公问曹刿取胜的原因.曹判回答说:“打仗凭的全是勇气.第一次击鼓时士兵们鼓足了勇气,第二次击 鼓时勇气就衰退了,第三次击鼓时勇气便耗尽了.敌方的勇气耗 尽时,我们的勇气正旺盛,所以会取胜.大国用兵作战难以预测,我担心他们设兵埋伏.后来,我看出他们的车轮印很乱,望见他 们的旗帜倒下,所以才去追击他们.【读解】 可以把曹刿称为优秀的军事家.他所以取胜的原因,不是靠猛打猛冲,而是靠了谋略、智慧,这一点尤其让人称道.战争当中,一个优秀的谋略家,抵得上成千上万的将士.他 虽然没有将士的勇猛,没有将士的膺力,没有在战场上冲锋陷阵,却能凭借智慧,以柔克刚,以弱胜强,以小取大.智慧如同水,水是无形的,看似柔弱,但是它在无形、柔弱.③ 之中积聚了看不见的力量,遇到险阻可以绕道而行,聚积起来的 力量达到一定程度,便可以汇成冲决一切障碍的潮流.难怪孔子 要说:“智者乐水”.它们在外表和特征上十分相似:以无形克服 有形,以流转变化回避强敌,以柔弱战胜阳刚.中国传统中对水的偏爱,铸成了传统智慧在阴、阳的抗衡中 注重以柔克刚的阴性特征.这是一个十分有趣的文化现象.传统 的智者,谋略家,甚至可能连操刀舞剑的力量都没有,却能运筹 帷幄,在几十万大军的交锋之中,扮演着导演的角色,指点沙场,调兵遣将.可以说,一场战争中的灵魂,正是那些文弱雅致的谋 略家,是他们彼此间智慧的较量,在决定着战争的胜负.另一个有趣之处是,传统的军事谋略家不是凭借在战场上出 生入死、浴血奋战的经验来指挥作战,而是靠读书识理来完成自己使命的.看上去他们似乎因为没有亲身打过仗而缺乏实战经验,然而他们从读书识理中 积累起来的智慧,足以使他们从力量对比、人心向背、心理状态、地理环境、气候条件等等天、地、人方面的因素,来把握、预测、决定整个战争的进程.这一点在崇尚实战经验的西方军事家看来,是匪夷所思的,而在我们看来却是十分自然的.中国历史上的无数次战争都在证明着,成功的战例是文人门智慧的杰作.他们精心导演了一出又一出的戏,然后让担当剧中角色的将士去演出.。
天下莫柔弱于水文言文翻译
1. 古文“以柔克刚”翻译 天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能先,
天下没有比水更柔弱的,但攻坚克强却没有什么能胜过它,因为没有什么可以真正改变得了它。柔能胜过刚,弱能胜过强,天下没有人不知道,但又没有人能实行。因此,圣人常说:能承受全国的屈辱,才配作天下的君主;能承担全国的灾难,才配作天下的君王。确切的话语常常让人觉得不以为然!
【评析】
本章再次以水为譬,说明取态柔弱以顺应自然的重要性。老子劝导人君要重积“阴德”以副“阳禄”,要勇于引咎自责,勇于承担社会问题的责任。他认为这样可以像水涵纳污浊却无妨于自身的清静恒常,也无妨于自身顺势泛兮时无坚不摧的能耐一样,无损于王朝事业的强盛恒常。他殷殷告诫统治者要对道作更深入的理解与领会。
2. 天下莫柔弱于水翻译全文
德经·第七十八章 天下莫柔弱於水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。
弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:「受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。
」正言若反。 遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。
弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国的祸灾,才能成为天下的君王。”
正面的话好像在反说一样。 注释 1、无以易之:易,替代、取代。
意为没有什么能够代替它。 2、受国之垢:垢,屈辱。
意为承担全国的屈辱。 3、受国不祥:不祥,灾难,祸害。
意为承担。
3. 天下莫柔弱于水翻译
意译:遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水. 解析:以水为例,说明弱可以胜强、柔可以胜刚的道理.老子所举水的例子是人们日常生活中常见的.水最为柔弱,但柔弱的水可以穿透坚硬的岩石.水表面上软弱无力,却有任何力量都不能抵挡的力量.这就清楚地说明,老子所讲的软弱、柔弱,并不是通常人们所说的软弱无力的意思.此处,由于水性趋下居卑,因而老子又阐扬卑下屈辱的观念,实际上反而能够保持高高在上的地位,具有坚强的力量.其含义十分深刻、丰富.。
4. 天下莫柔弱于水翻译全文
德经·第七十八章
天下莫柔弱於水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:「受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。」正言若反。
遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国的祸灾,才能成为天下的君王。”正面的话好像在反说一样。
注释
1、无以易之:易,替代、取代。意为没有什么能够代替它。
2、受国之垢:垢,屈辱。意为承担全国的屈辱。
3、受国不祥:不祥,灾难,祸害。意为承担
5. 天下莫柔弱于水 翻译
意译:遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。
解析:以水为例,说明弱可以胜强、柔可以胜刚的道理。老子所举水的例子是人们日常生活中常见的。水最为柔弱,但柔弱的水可以穿透坚硬的岩石。水表面上软弱无力,却有任何力量都不能抵挡的力量。这就清楚地说明,老子所讲的软弱、柔弱,并不是通常人们所说的软弱无力的意思。此处,由于水性趋下居卑,因而老子又阐扬卑下屈辱的观念,实际上反而能够保持高高在上的地位,具有坚强的力量。其含义十分深刻、丰富。
6. “天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能任,以其无以易之”是什么意思
译文:天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水,因为没有什么能够改变它. 理本章以水为例,说明弱可以胜强、柔可以胜刚的道理.八章说“水善利万物而不争”,本章可与八章的内容联系起来阅读.老子所举水的例子是人们日常生活中常见的.水最为柔弱,但柔弱的水可以穿透坚硬的岩石.水表面上软弱无力,却有任何力量都不能抵挡的力量.这就清楚地说明,老子所讲的软弱、柔弱,并不是通常人们所说的软弱无力的意思.此处,由于水性趋下居卑,因而老子又阐扬卑下屈辱的观念,实际上反而能够保持高高在上的地位,具有坚强的力量.。
以柔克刚文言文 以柔克刚讲解
1、原文: 天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。 2、译文:遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水。弱胜过强,柔胜过刚,遍天下没有人不知道,但是没有人能实行。所以有道的圣人这样说:“承担全国的屈辱,才能成为国家的君主,承担全国的祸灾,才能成为天下的君王。”
以柔克刚文言文翻译
文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,下面是以柔克刚的文言文翻译,欢迎阅读参考!
以柔克刚
天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能先,其无以易之。柔之胜刚,弱之胜强,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:能受国之垢,是为社稷主;能受国之不祥,是为天下王。
译文
天下没有什么东西比水更柔弱的了,而在能够攻破坚硬的东西中没有比水更加有力量的了,水的攻坚地位没有什么东西可以替换它。对于柔能胜刚,弱能胜强的道理,普天下没有人不明白,但又没有人甘于柔弱。所以圣人说:“能够承受国人对自己的谩骂和羞辱。才能成为社稷之主;能够承受住国家所遭受的天灾x祸,才能成为天下的帝王。”
阅读训练
1.解释下列加点的`词。
①其无以易之____________ ②是以圣人云___________
2.下列句中的“于”与“天下莫柔弱于水”中的“于”用法相同的一项是( )
A.叶公问孔子于子路 B.苛政猛于虎
C.刻唐贤今人诗赋于其上 D.其一犬坐于前
3.用现代汉语翻译下面的句子。
能受国之不祥,是为天下王。
4.在这则短文中,老子以水的特殊作用来类比_________的道理,目的在于告诫人们为人要_________________。
参考答案:
1.①替换 ②因此
2.B
3.能够承受国家所遭受的天灾x祸,才能成为天下的帝王。
4.柔能胜刚,弱能胜强 勇于示弱,学会以柔克刚
曹文言文翻译
1. 窃糟文言文翻译
有位喜好佛学的客人,每次和人们谈论道理时,一定用佛学压倒对方,得意洋洋地认为自己有独到的见解。
刘基对那名客人说:“以前,鲁国人不会酿造酒,只有中山国的人会酿‘千日之酒’。鲁国人想得到中山人酿酒的方法,却无能为力。
有个人在中山国做官,掌管酿酒(这门差事),便拿了一些酒糟用鲁国的酒浸泡,对人说:‘这就是中山国的酒呀!’鲁国人喝了,都认为是中山国的酒。 一天,中山国酒家的主人来了,听说有好酒,便要来喝,一入口便吐出来笑道:‘这是用酒糟泡的酒啊!’现在您可以用佛理向我炫耀;但恐怕真佛会笑您只学到了一些糟粕罢了。
2. 曹在古文中有哪些意思
◎ 曹 cáo
〈名〉
(1) 古代指诉讼的原告和被告。即两曹
两曹,今俗所谓原告被告也。——《说文》段玉裁注
(2) 古代分科办事的官署或部门
品其名位,犹不失下曹从事。——《资治通鉴》
(3) 又如:曹干(官署中的干事人员);曹掾(泛指一般官员);曹务(古代官署中分类所管理的事务);法曹(唐、宋地方司法机关)
(4) 管某事的官职 。如:曹主(机关负责人);曹郎(部曹。部属各司的官吏);曹官(属官)
(5) 双方;班;组
分曹并进。——《楚辞·招魂》。注:“偶也。”
率其曹偶。——《史记·黥布传》。索隐:“辈也。”
乃造其曹。——《诗·大雅·公刘》。传:“群也。”
(6) 辈,等于现代汉语中的“们”
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。——唐· 杜甫《戏为六绝句(之二)》
(7) 又如:尔曹(你们这些人);儿曹(孩子们)
(8) 古国名
(9) 西周的诸侯国
(10) 古西域国名
(11) 姓
3. 姜公辅文言文翻译
白居易,字乐天,太原人。
居易文辞富艳,尤精于诗笔。自雠校至结绶畿甸,所著歌诗数十百篇,皆意存讽赋,箴时之病,补政之缺。
而士君子多之,而往往流闻禁中。章武皇帝纳谏思理,渴闻谠言,二年十一月,召入翰林为学士。
三年五月,拜左拾遗。居易自以逢好文之主,欲以生平所贮,仰酬恩造。
居易与河南元稹相善,同年登制举,交情隆厚。稹自监察御史谪为江陵府士曹掾,翰林学士李绛、崔群上前面论稹无罪,居易累疏切谏。
又淄青节度使李师道进绢,为魏徵子孙赎宅。居易谏曰:徵是陛下先朝宰相,太宗尝赐殿材成其正室,尤与诸家第宅不同。
子孙典贴,其钱不多,自可官中为之收赎,而令师道掠美,事实非宜。宪宗深然之。
上又欲加河东王锷平章事,居易谏曰:宰相是陛下辅臣,非贤良不可当此位。锷诛剥民财,以市恩泽,不可使四方之人谓陛下得王锷进奉,而与之宰相,深无益于圣朝。
乃止。王承宗拒命,上令神策中尉吐突承璀为招讨使,谏官上章者十七八。
居易面论,辞情切至。既而又请罢河北用兵,凡数千百言,皆人之难言者,上多听纳。
唯谏承璀事切,上颇不悦,谓李绛曰:白居易小子,是朕拔擢致名位,而无礼于朕,朕实难奈。绛对曰:居易所以不避死亡之诛,事无巨细必言者,盖酬陛下特力拔擢耳,非轻言也。
陛下欲开谏诤之路,不宜阻居易言。上曰:卿言是也。
由是多见听纳。五年,当改官,上谓崔群曰:居易官卑俸薄,拘于资地,不能超等,其官可听自便奏来。
居易奏曰:臣闻姜公辅为内职,求为京府判司,为奉亲也。臣有老母,家贫养薄,乞如公辅例。
于是,除京兆府户曹参军。六年四月,丁母陈夫人之丧,退居下邽。
九年冬,入朝,授太子左赞善大夫。十年七月,盗杀宰相武元衡,居易首上疏论其冤,急请捕贼以雪国耻。
宰相以宫官非谏职,不当先谏官言事。会有素恶居易者,掎摭居易,言浮华无行,其母因看花堕井而死,而居易作《赏花》及《新井》诗,甚伤名教,不宜置彼周行。
执政方恶其言事,奏贬为江表刺史。诏出,中书舍人王涯上疏论之,言居易所犯状迹,不宜治郡,追诏授江州司马。
1.对下列句子加点词语的解释,不正确的一项是( )(3分) A.士君子多之 多:赞赏 B.以市恩泽 市:收买 C.凡数千百言 凡:凡是 D.会有素恶居易者 素:向来2.下列各组句子中,表现白居易仰酬恩造,耿直进谏的一组是( )(3分) ①意存讽赋,箴时之病,补政之缺②自可官中为之收赎,而令师道掠美,事实非宜③与之宰相,深无益于圣朝④请罢河北用兵,凡数千百言,皆人之难言者⑤甚伤名教,不宜置彼周行 A.①②③ B.①④⑤ C.②③④ D. ③④⑤3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分) A.白居易文辞丰富艳丽,尤精于做诗。从学习写作到任职京师,所著诗歌数十百篇,皆含讽谏之意,针砭时弊,弥补政务之缺漏,往往流传到宫中。
B.淄青节度使李师道献绢,为魏征子孙赎买住宅,白居易上奏皇帝,希望可由公家为魏征子孙赎买,不要让李师道占取美名。宪宗皇帝赞赏他的看法。
C.白居易在进谏吐突承璀之事时,言辞太尖锐,让皇上很不高兴。皇上认为白居易是对他无礼,难以忍受。
李绛劝说皇上,白居易事无巨细必定要说,并非说话轻佻,是为报答陛下,皇上想广开言路,就不宜阻止白居易讲话。D.盗贼诛杀宰相武元衡,白居易领头上疏论其冤屈。
正碰上有人嫉恨白居易,便挑他的毛病,说他浮华无德行。执政宰相正厌恶他多言,奏请皇上贬他为江表刺史。
诏令发出,中书舍人王涯上疏替白居易求情,于是追发诏令授任江州司马。4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(6分) (1)居易自以逢好文之主,欲以生平所贮,仰酬恩造。(3分) (2)上曰:卿言是也。
由是多见听纳。(3分) 参考答案1.C2.C3.D4.(1)白居易认为遇到了喜好文治的主上,决心用生平所贮积的才识,仰报圣恩。
(2)皇上说:卿所说的正确。从此(白居易的意见)多被采纳。
【解析】 试题分析:1.凡数千百言意为(奏文)总共有几百上千个字。凡:总共。
所以选C。本题难度不大。
2.①白居易年轻时所写文章的特点,还未做官进谏。⑤是中书舍人王涯的上疏内容3.中书舍人王涯上疏没有替白居易求情,反而是落井下石。
4.要注意关键点:(1)自以的以,贮;(2)是、由是、见。考点:理解常见文言实词在文中的含义;理解常见文言虚词在文中的意义和用法;归纳内容要点,概括中心思想;理解并翻译文中的句子。
参考译文 白居易字乐天,太原人。白居易文辞丰富艳丽,尤精于做诗。
从学习写作到任职京师,所著诗歌数十百篇,皆含讽谏之意,针砭时弊,弥补政务之缺漏,受到 那些有志有识之士的赞赏,并往往流传到宫中。章武皇帝纳谏思治,渴望听到正直言论,元和二年(807)十一月,白居易被召入长安任翰林学士。
元和三年 (808)五月,官拜左拾遗。白居易认为遇到了喜好文治的主上,自己被破格提升,决心竭尽生平所贮积的才识,仰报圣恩。
白居易与河南人氏元稹相友善,同年应制举之试得中,彼此交谊深厚。元稹从监察御史贬为江陵府士曹属吏,翰林学士李绛、崔群在皇上面前辩说元稹无罪,白居易也屡。
4. 曹褒传文言文翻译题
曹褒,字叔通,鲁国薛县人。曹褒年轻时就有远大志向,胸怀大度,从小就接受他父亲曹充的教导,知识渊博,通达事理,尤其喜欢礼仪之事。他常常感到朝廷的制度不完备,仰慕叔孙通制订的汉代礼仪,日夜精心研读,吟读深思,睡觉时怀抱着笔和纸,走路时背诵文书,当他兴趣来时,竟然忘记了要到哪里去。
曹褒起初被推举为孝廉,后又升为圉县县令,他以礼治理百姓,以德改变风俗。当时别的郡县有五个强盗进入圉县境内,官吏抓住了他们,陈留太守马严知道后非常痛恨,叫县里把他们杀了。曹褒对官吏说:“杀害他人性命的人,上天也会诛杀他。皋陶不判强盗的死刑,管仲遇上强盗而录用他们。现在听命杀掉他们,是违背天意,顺从上级的意思,这刑罚太重了。如果能够保全他们的性命,就是我本人受到株连,我也是愿意的。”于是就没有杀掉强盗。
恰逢肃宗想制定礼乐,曹褒知道皇帝想制作礼乐,就上奏说:“过去圣人接受天命而成为王,没有不制礼作乐来表彰功德的。功成后作乐,统一后制礼是用来解救世人,招来吉祥,替百姓从上天那里获得福祉的途径。现在皇天降下恩泽,福祉与吉祥都已齐备,制作礼制,比说一说要有用得多。最好决定礼乐制度,写成汉礼,显示祖宗的盛德。”奏章转到太常那里,太常巢堪认为制定一世大典,不是曹褒一个人能定下来的,没有应许。
皇帝知道群臣百官很拘束,很难跟他们一起谋划,朝廷的礼制宪章,适时应该订立。第二年,又下诏令,曹褒看到诏书就叹息不止,于是又上奏,全面陈述礼乐的根本、制改的意愿。皇帝任命曹褒为侍中,让他随驾南巡,返回宫中后,把这事通知了三公,还没等他们上奏,就下诏令召来玄武司马班固,询问改定礼制的事宜。
曹褒任射声校尉时,里面放了没有安葬的棺材的营房有一百多所,曹褒亲自察看,询问事情的原委。官吏回答说:“这些多是建武以来没有子女的人,没人安葬。”曹褒心中很悲伤,为这些人买了空地,全部安葬了没有家人的人,并设立祭坛来祭祀他们。不久升任城门校尉、将作大匠。当时有疾疫流行,曹褒探看病人,为他们延医请药、煮汤熬粥,很多人被救活。永元七年,曹褒出任河内太守。正值春夏大旱,粮食价格猛涨。曹褒到任后,就精简机构裁减官吏,辞退邪恶凶暴之徒,天就连降了及时雨。这年秋天获得大丰收,百姓不愁吃穿,流亡的人都返回了。后来,他因上报灾情不实而获罪,被免职。过后不久又被征用,重新做了侍中。
曹褒知识渊博,识古通今,是儒家的宗师。永元十四年,他死在官任上。曹褒创作《通义》十二篇,注释五经杂论一百二十篇,又作《礼记》四十九篇,教授学生千余人,庆氏学从此流传于世。
5. 曹刿论战的古文翻译
曹刿论战(庄公十年) 【原文】 十年春,齐帅伐我①。
公将战(2),曹刿请见(3)。其乡人曰(4):“肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?”刿曰:“肉食者鄙③,未能远谋。”
乃入见。 问:“何以战?‘公曰:“衣食所安,弗敢专也③,必以分人” 对曰:“小惠未徧,民弗从也。”
公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也⑤, 必以信(11)。”对曰:“小信未孚(12),神弗福也。”
公曰:“小大之狱, 虽不能察,必以情(14)。”对曰:“忠之属也,可以一战。
战则请从。” 公与之乘(15),战于长勺(16)。
公将鼓之(17),刿曰:“未可。”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。”齐师败绩(18)。
公将驰之。刿曰:“未可。”
下视其辙③,登轼而望之(20),曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公间其故。对曰:“夫战,勇气也。
一鼓作气(21),再而衰(22),三而竭。彼竭我盈,故克之。
夫大国,难测也,惧有伏焉。 吾视其辙乱,望其旗靡(23),故逐之。”
【注释】 ①我:指鲁国。作者站在鲁国立场记事,所以书中“我’即指鲁国。
②公:指鲁庄公。(3)曹刿(gui):鲁国大夫。
④乡:春秋时一万 二千五百户为一乡。⑤肉食者:指做大官的人。
当时大夫以上的官每天 可以吃肉。(6)间(jian):参与。
(7)鄙:鄙陋,指见识短浅。(8) 专:专有,独占。
(9)牺牲:祭礼时用的牲畜,如牛、羊、猪。(10)加:夸大 (11)信:真实,诚实.(12)孚:信任。
(13)狱:诉讼案件。 (14)情:情理。
(15)乘:乘战车。(16)长勺各国地名。
(17)鼓:击 鼓进军。(18)败绩:大败。
(19)辙:车轮经过留下的印迹。(20)轼;车 前供乘者扶手的横木。
(21)作气:鼓足勇气。(22)再:第二次。
(23)靡:倒 下。 【译文】 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打鲁国。
鲁庄公将要出兵应 战,曹刿请求见庄公。他的乡里人说:“做大官的人会谋划这件事, 你又何必参与呢?”曹刿说:“做大官的人见识短浅,不能深谋远 虑。”
于是他入朝拜见庄公。 曹刿问庄公:“您凭借什么去同齐国作战?庄公答道;“衣食 一类用来安身的物品,我不敢独自享用,必定要分一些给别人。”
曹刿说:“这种小恩小惠没有遍及每个民众,他们不会跟从您去作 战的。”庄公说;“祭花用的牲畜、宝玉和丝绸,我不敢夸大,一 定要忠实诚信。”
曹刿答道:“这种小信不足以使鬼神信任,鬼神 是不会赐福的。”庄公说;“大大小小的官司案件,虽然不能—一 明禀,也一定要处理得合乎情理。”
曹刿说;“这是尽心尽力为民 办事的表现,可以凭这个同齐国打仗。打仗的时候,请让我跟您 一同去。”
庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺同齐军交战。庄公正想击鼓进兵,曹刿说:“不行。”
齐军已经击了三通鼓。曹刿说:“ 出兵了。”
齐军被打得大败,庄公准备驱车追击。”曹刿说“还不行。”
他下了车,察看齐军车轮的印迹,然后登上车,扶着车轼了嗏 望齐军,说:“可以追击了。”于是开始追击齐军。
鲁军打了胜仗之后,庄公问曹刿取胜的原因。曹判回答说:“打仗凭的全是勇气。
第一次击鼓时士兵们鼓足了勇气,第二次击 鼓时勇气就衰退了,第三次击鼓时勇气便耗尽了。敌方的勇气耗 尽时,我们的勇气正旺盛,所以会取胜。
大国用兵作战难以预测, 我担心他们设兵埋伏。后来,我看出他们的车轮印很乱,望见他 们的旗帜倒下,所以才去追击他们。
【读解】 可以把曹刿称为优秀的军事家。他所以取胜的原因,不是靠猛打猛冲,而是靠了谋略、智慧,这一点尤其让人称道。
战争当中,一个优秀的谋略家,抵得上成千上万的将士。他 虽然没有将士的勇猛,没有将士的膺力,没有在战场上冲锋陷阵, 却能凭借智慧,以柔克刚,以弱胜强,以小取大。
智慧如同水,水是无形的,看似柔弱,但是它在无形、柔弱。③ 之中积聚了看不见的力量,遇到险阻可以绕道而行,聚积起来的 力量达到一定程度,便可以汇成冲决一切障碍的潮流。
难怪孔子 要说:“智者乐水”。它们在外表和特征上十分相似:以无形克服 有形,以流转变化回避强敌,以柔弱战胜阳刚。
中国传统中对水的偏爱,铸成了传统智慧在阴、阳的抗衡中 注重以柔克刚的阴性特征。这是一个十分有趣的文化现象。
传统 的智者,谋略家,甚至可能连操刀舞剑的力量都没有,却能运筹 帷幄,在几十万大军的交锋之中,扮演着导演的角色,指点沙场, 调兵遣将。可以说,一场战争中的灵魂,正是那些文弱雅致的谋 略家,是他们彼此间智慧的较量,在决定着战争的胜负。
另一个有趣之处是,传统的军事谋略家不是凭借在战场上出 生入死、浴血奋战的经验来指挥作战,而是靠读书识理来完成自己使命的。 看上去他们似乎因为没有亲身打过仗而缺乏实战经验,然而他们从读书识理中 积累起来的智慧,足以使他们从力量对比、人心向背、心理状态、地理环境、气候条件等等天、地、人方面的因素,来把握、预测、决定整个战争的进程。
这一点在崇尚实战经验的西方军事家看来,是匪夷所思的,而在我们看来却是十分自然的。 中国历史上的无数次战争都在证明着,成功的战例是文人门智慧的杰作。
他们精心导演了一出又一出的戏,然后让担当剧中角色的将士去演出。
6. 《曹规萧随》文言文翻译
惠帝二年,萧何死了,曹参听说了这个消息,告诉舍人:“赶快治办行装,我将要进入国都当相国。”待了没有几天,使臣果然召曹参回去。曹参当初地位卑微时,跟萧何友好,等到做了将军、相国,两人有了隔阂。到萧何将死的时候,所推荐的贤相只有曹参。
曹参接替萧何做汉朝的相国,所有的事务都没有改变的,完全遵守萧何制定的规约。选拔郡和封国的官吏:呆板而言语钝拙、忠厚的长者,就召来任命为丞相史;说话雕琢、严酷苛刻、想竭力追求名声的官吏,就斥退赶走他。
日夜喝醇厚的酒。卿大夫以下的官吏和宾客见到曹参不做事,来的人都想说话。来到的人,曹参就把醇厚的酒给他们喝,一有空,官员们想要有话说,曹参又让他们喝酒,喝醉以后才离开,始终不能进说,认为这是常规。相国官邸的后园靠近官员的住处,官员每天饮酒唱歌呼喊,曹参的随从侍吏厌恶他们,但不能对他们怎么样,就请曹参到园中游玩,听见官员酒醉唱歌呼喊,随从侍吏希望相国召来他们制止他们,曹参竟反而取来酒设座唱起来,也唱歌呼喊跟他们彼此呼应唱和。曹参见到别人有小过错,一心给隐藏遮盖,相府中没发生过事。
曹参的儿子曹窋任中大夫,惠帝责怪相国不治理国事。曹窋休假(洗沐:古时指官员休假)以后回去了,乘机进言,按照惠帝的话劝谏曹参。曹参愤怒,用竹板打了曹窋二百下,说:“赶快入朝侍奉皇帝,天下的事不是你应当谈论的。”到了朝拜时,惠帝责备曹参说:“为什么给曹窋处罚呢?先前是我让他劝谏你的。”曹参摘下帽子谢罪说:“陛下自己考察和高皇帝比哪一个圣明英武?”皇上说:“我怎么敢与先帝比呢!”曹参又说:“陛下看我的能力和萧何比哪一个更强?”皇上说:“你好像赶不上萧何。”曹参说:“陛下说的正确。况且高皇帝和萧何平定天下,法令已经明确,现在陛下垂衣拱手(指无为而治),我这样一类人恪守职责,遵循前代之法不要丢失,不也可以吗?”惠帝说:“好,你歇着去吧。”
7. 文言文之【曹二媳妇】.全文翻译和答案
曹二媳妇 佃户曹二妇悍甚,动辄诃詈风雨,诟谇鬼神.邻乡里闾①,一语不合,即揎②袖露臂,携二捣衣杵,奋呼跳掷如雌虎.一日乘阴雨出窃麦,忽风雷大作,巨雹如鹅卵,已中伤仆地,忽风卷一五斗栲栳③堕其前,顶之,得不死.岂天亦畏其横欤?或曰:“是虽暴戾,而善事其姑④,每与人斗,姑叱之辄弭伏,姑批⑤前颊,亦跪而受.”然则遇难不死,有由矣.孔子曰:“夫孝,天之经也,地之义也.”岂不然乎? 注释:①邻乡里闾:邻里乡亲.②揎:挽起.③栲栳(kǎolào):一种用竹或柳条编的盛物器具.④姑:丈夫的母亲,即婆婆.⑤批:用手打.。
《以柔克刚》文言文阅读及翻译解析
导语:学习文言文应该学习它的精髓,而不是片面。下面就由我为大家带来《以柔克刚》文言文阅读及翻译解析,欢迎阅读学习!
以柔克刚
天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能先,其无以易之。柔之胜刚,弱之胜强,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:能受国之垢,是为社稷主;能受国之不祥,是为天下王。
阅读训练
1.解释下列加点的词。
①其无以易之____________ ②是以圣人云___________
2.下列句中的“于”与“天下莫柔弱于水”中的“于”用法相同的一项是( )
A.叶公问孔子于子路 B.苛政猛于虎
C.刻唐贤今人诗赋于其上 D.其一犬坐于前
3.用现代汉语翻译下面的句子。
能受国之不祥,是为天下王。
4.在这则短文中,老子以水的特殊作用来类比_________的道理,目的在于告诫人们为人要_________________。
参考答案:
1.①替换 ②因此
2.B
3.能够承受国家所遭受的`天灾人 祸,才能成为天下的帝王。
4.柔能胜刚,弱能胜强 勇于示弱,学会以柔克刚
译文
天下没有什么东西比水更柔弱的了,而在能够攻破坚硬的东西中没有比水更加有力量的了,水的攻坚地位没有什么东西可以替换它。对于柔能胜刚,弱能胜强的道理,普天下没有人不明白,但又没有人甘于柔弱。所以圣人说:“能够承受国人对自己的谩骂和羞辱。才能成为社稷之主;能够承受住国家所遭受的天灾人 祸,才能成为天下的帝王。”
更多文章:
重阳节老人致辞简短(2022九九重阳节老人祝福语大全(精选100句))
2024年4月11日 14:40
刘将孙 踏莎行·闲游?阅读下面一首词,然后回答问题踏莎行·闲游刘将孙 水际轻烟,沙边微雨荷花芳草垂杨渡 多情移徙忽
2024年3月27日 15:30
在全民学习中,如何贡献自己的力量?以学习给我力量为题目搜一作文
2024年4月17日 12:20