夫环而攻之必有得天时者矣然而不胜者是天时不如地利也翻译?然而不胜者的者是什么意思
本文目录
- 夫环而攻之必有得天时者矣然而不胜者是天时不如地利也翻译
- 然而不胜者的者是什么意思
- 三里之城,七里之郭,环而攻之不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天下不如地利也.
- 然而不胜者的然是什么意思
- 然而不胜者的者的意思和用法(然而不胜者的而是什么用法)
夫环而攻之必有得天时者矣然而不胜者是天时不如地利也翻译
采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,时令比不上有利于作战的地理形势呀。
一、原文
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
二、译文
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,时令比不上有利于作战的地理形势呀。
三、出处
先秦《孟子》
写作特色
1、文章善于运用设喻的方法。从文章末端看,孟子虽反对战争,却多次提到战争。这是为了迎合诸侯们的心理打个比方,以便有机会向诸侯们宣传自己的“仁政”主张。
2、文章析理精微,议论恢宏,气势奔放,阐明引申层层深入,逻辑性很强;还采用了排比的修辞方法,使文章语气强烈,具有说服力。
然而不胜者的者是什么意思
者的意思是原因,在句子中意思是这样却不能胜利的原因。 摘自《得道多助,失道寡助》,原句为:夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。意思是:能包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气时令,但是不能取胜,这是由于有利于作战的天气和时令不如有利于作战的地理条件。
三里之城,七里之郭,环而攻之不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天下不如地利也.
句子译文 (比如有座)内城方圆三里、外城方圆七里的小城,敌人包围并攻打它却不能胜利.(敌人既然来)包围并攻打它,一定是得到了适宜作战的时令、气候,但是却没有胜利,这正是说明有利的时令、气候不如有利的地理形势. 原文 孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和.”三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也.城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也.故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利.得道者多助,失道者寡助.寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之.以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣.” 译文 孟子说:“得到适宜作战的时令、气候不如得到有利于作战的地形重要,得到有利于作战的地形又不如得人心上下团结重要.”(比如有座)内城方圆三里、外城方圆七里的小城,敌人包围并攻打它却不能胜利.(敌人既然来)包围并攻打它,一定是得到了适宜作战的时令、气候,但是却没有胜利,这正是说明有利的时令、气候不如有利的地理形势.(又譬如,另有一座城池)城墙不是不高,护城河不是不深,(士兵们的)武器和盔甲不是不坚固锐利,粮食不是不充足;但守城的士兵们抛弃了城池离开了它,这是说明有利的地理形势又不如得人心上下团结.所以说,不能依靠划定的边疆界线来限制人民(定居而不迁走),不能依靠山川溪流的险峻巩固国防,不能依靠武器的锐利和盔甲的坚固来建立威信.施行仁政,得到人心的人,帮助支持他的人就多;施行暴政,失去民心的人,帮助支持他的人就少.缺少帮助达到极点,(连)亲属(都会)背叛他;帮助他的人多到极点,全天下的人都会顺从他.用全天下人都顺从的力量去攻打(连)亲属(都)背叛他的人,因此,(在这种情况下,)得道的君子要么不战,一战立即就会获得胜利.
然而不胜者的然是什么意思
然而不胜者的然释义:这样,如此。
然”代指上文所说的情况,“而”表示转折,等于说“如此(这样),可是……”《得道多助,失道寡助》中出现这个词,“夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利。”
《得道多助,失道寡助》原文:
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
《得道多助,失道寡助》译文:
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气。
然而不胜者的者的意思和用法(然而不胜者的而是什么用法)
者的意思是原因,在句子中意思是这样却不能胜利的原因。摘自《得道多助,失道寡助》。出自《孟子·公孙丑下》,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。文章通过对“天时”、“地利”、“人和”,并将这三者加以比较,层层递进。论证了“天时不如地利,地利不如人和”的道理。“者”的用法:1、代词。指人、物、事、时间、地点等。可以译为“的”或“的人”、“的东西”、“的事情”。《老子》:“高~抑之,下~举之。”《商君书-去强》:“治国能使贫者富。”2、代词。用在数词后,译为“个”,“样”。3、代词。用在“今”,“昔”等时间词的后面,表示“时候”。4、代词。放在主语后,引出判断。5、代词。放在主语后,引出原因。原文:天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。译文:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,采用四面包围的方式攻城却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,不能取胜,这是因为有利于作战的时令比不上有利于作战的地理形势啊。城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足,还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势,也比不上人心所向、内部团结啊。所以说:使百姓定居下来,不能依靠划定疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。能施行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多;不能施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君主,所以能行“仁政”的君主不战则已,战斗就一定会取得胜利。
更多文章:
女孩回应爬全楼帮奶奶找推车(河南一位92岁奶奶出门弄丢推车,好心女子做出了怎样的帮忙之举)
2024年4月18日 08:30
劳动节黑板报(关于劳动与感恩黑板报 关于感恩的黑板报图片大全)
2024年6月25日 01:40
论党的自我革命(自我革命是什么下的革命是全党在坚定理想信念中获得破解大党独有难题的精神力)
2024年3月20日 22:50