“水经注 · 河水”的译文?《昆仑记》许诺晨写的那个,讲的是什么谢谢了

2024-03-02 06:40:07 :18

“水经注 · 河水”的译文?《昆仑记》许诺晨写的那个,讲的是什么谢谢了

本文目录

“水经注 · 河水”的译文

●卷一 ○河水一 昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按: 言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作 《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。又见《史记·大宛 传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之 西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。会贞按:《一统志》, 西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉 皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》, 巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。山石 黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即 昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。《尔雅》,河 出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所 出山。今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘 二千里,皆古昆仑虚也。) 三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。赵琦美据《河水》四《注》, 三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者 妄加。王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。 郭璞《注》,成犹重也。昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取 以名三成之山。郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》 亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。守敬按: 《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文 称昆仑之山三级合。则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰 樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》 引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。守敬 按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。 孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)二曰玄 圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引 《传》作县圃,又引作玄圃。玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风; (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟�马。)上曰层城,(朱层作增,赵、 戴改。守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字。层与增同。《淮南·坠 形训》,昆仑虚中有增城九层。又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中。则 后文引之不数增城。《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、 阆风为二,亦不数增城,并与此异。而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一 名玄圃台,一名昆仑宫。后文又引之,则又异。)一名天庭,是谓太帝之居。 (戴改谓作为。守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之。高诱云,太 帝,天帝也。) 去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞, 转相传会,荒诞不经。于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》 以为据,郦氏亦深信不疑。观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难 言康泰、浮备调之是。下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东 为河源,非原脱此字。《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不 达于昆仑,其明徵也。是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣。推其致误 之由,乃限于地,并限于时耳。今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不 论可也。)地之中也。 《禹本纪》与此同。(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》。梁玉绳 《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离 骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注, 亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大A0》三十七篇。师古曰,A0,古禹 字。《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳。守敬按:《山海经》。 郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》。当郦氏时,《禹本纪》 未必存,盖据郭书。又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也。 《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆 山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山。(会贞按:诱是涿人,见《易 水》篇。《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》。此《淮南·�形训》注文。 今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷。)按《山海经》,自昆仑至积石一 千(戴删一字。会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改。以后凡首称一千、或 一百、或一十者,戴并删一字。其武断实甚,特揭于此,后不复出。)七百四十 里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文。即今本《山海经》历数之,凡 二千一百里。然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同。《释迦方志》引书 云云亦同。则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里数有误字。)自积石出陇西 郡至洛,准地志可五千余里。(守敬按:后魏陇西郡治襄武,在积石之东。言至 洛者,洛阳为当时都城,嵩高即在其东南也。准地志句,郦氏据典籍约计之辞。 按《续汉志》,陇西郡在洛阳西南二千二百二十里。后汉郡治狄道,在襄武西北 百余里。稽《图》,魏陇西郡西去积石约千余里。合观之,是自积石至洛不过三 千余里,此五千当三千之误。)又按《穆天子传》,天子自昆仑山入于宗周, (朱昆下有仑字。赵同,戴无。守敬按:《大典》本、黄本并无仑字,《穆天子 传》中,昆仑凡六见,无单称昆山者,然注上引高说,变称昆山,此盖亦变称之 非,必脱仑字也。《传》记穆王至昆仑事,在卷一二,朝于宗周之庙乃里西土云 云,在卷四,比郦氏隐括《传》文,谓自昆仑入于宗周也。)乃里西土之数。 (守敬按:郭璞《注》,里,谓计其道里也。)自宗周�水以西,北至于河宗之 邦,(全以北字属上,云:据本传则羡文也,依沈炳巽本删。赵、戴删同。守敬 按:本传无北字,盖脱。《传》下文称南至于某处,北至于某处,可证。故洪颐 煊据此《注》以补《传》,不当删。《史记·赵世家·正义》,河宗在龙门河之 上流,岚、胜二州之地也。)阳纡之山,三千有四百里,自阳纡西至河首,四千 里,(守敬按:《穆天子传》,自阳纡西至于西夏氏二千又五百里,郦氏就传合 并言之。)合七千四百里。(守敬按:此句郦氏总计语。)《外国图》(守敬按: 《后汉书·东夷传》注、《文选·郭璞〈游仙诗〉》注、《类聚》八十九、《通 典》边防门,并引《外国图》。《寰宇记·四夷部》屡引《外国图》,俱不言何 时人撰。《史记·始皇本纪·正义》称吴人《外国图》,此《外国图》称大晋, 则为晋人之书,是《外国图》有二矣。观后文引《支僧载外国事》云,据,晋言 十里也。称晋与此条同,此岂《支僧载外国事》之图欤?)又云:从大晋国正西 七万里,得昆仑之墟,诸仙居之。(守敬按:《博物志》一引《河图括地象》, 圣人、仙人之所集。)数说不同。道阻且长,)朱阻作�,赵同,戴改。)经记 绵褫,(朱经作迳,《笺》曰:疑当作经记绵邈。赵改经云:按褫字不误。《易 ·讼卦》疏云,三见褫脱。盖褫有脱义,言纪记岁远褫脱耳。《巨洋水注》云, 遗文沿褫,其词例然也。戴改经同。)水陆路殊,径复不同,浅见末闻,非所详 究,不能不聊述闻见,以志差违也。(会贞按:以上博引诸书,释《经》去嵩高 五万里之说。如高诱说《及山海经》、《穆天子传》,则不及五万里,如《外国 图》则更过五万里,县殊实甚 勃氏曲为解说,谓经记绵褫,或等亥豕之讹,水 陆路殊,复有迂直之异,故存而不论,然亦由未确知昆仑所在,遂不敢质言之也。) 其高万一千里。守敬按:此《河图括地象》文,引见王逸《离骚》注及《博物志》一

《昆仑记》许诺晨写的那个,讲的是什么谢谢了

  • 中国古代的故事,昆仑山上的神仙,文笔超级好,我一晚上看完的~~~~强烈推荐

  • 英俊少年时时安投入昆仑门下,成了龙哲上神的徒弟,结识了8位来头了不得的同门,并渐渐了解了自己的身世之谜,引出500年前的一段旷世恩怨……引人入胜、惊心动魄、幽默搞笑,很值得一看!

水经注小说txt全集免费下载

***隐藏网址***

***隐藏网址***

提取码:tvi6《水经注》,中国古代地理名著,北魏郦道元撰。旧本《水经注》经文与注文混淆在一起,字句脱误甚多。清末,扬守敬集以往研究之大成,撰《水经注疏》,弟子熊会贞续加补修,极为详尽,是《水经注》研究最为完备之书,已由科学出版社刊印,极便参览。    

昆仑墟最详尽有较有可能的一切情况

  上古传说,所有的神仙都出自昆仑墟。  帝降夷羿,革孽夏民。胡射夫河伯,而妻彼雒嫔?冯珧利决,封豨是射;何献蒸肉之膏,而后帝不若?浞娶纯狐,眩妻爰谋;何羿之射革,而交吞揆之?阻穷西征,岩何越焉?化为黄熊,巫何活焉?咸播秬粟,莆雚是营。何由并投,而鲧疾修盈?白霓婴茀,胡为此堂?安得夫良药,不能固臧?天式从横,阳离爰死;大鸟何鸣?夫焉丧厥体?——屈原《天问》  昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按:  言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作  《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。又见《史记·大宛  传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之  西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。会贞按:《一统志》,  西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉  皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》,  巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。山石  黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即  昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。《尔雅》,河  出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所  出山。今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘  二千里,皆古昆仑虚也。)  三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。赵琦美据《河水》四《注》,  三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者  妄加。王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。  郭璞《注》,成犹重也。昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取  以名三成之山。郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》  亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。守敬按:  《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文  称昆仑之山三级合。则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰  樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》  引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。守敬  按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。  孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)二曰玄  圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引  《传》作县圃,又引作玄圃。玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风;  (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟�马。)上曰层城,(朱层作增,赵、  戴改。守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字。层与增同。《淮南·坠  形训》,昆仑虚中有增城九层。又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中。则  后文引之不数增城。《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、  阆风为二,亦不数增城,并与此异。而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一  名玄圃台,一名昆仑宫。后文又引之,则又异。)一名天庭,是谓太帝之居。  (戴改谓作为。守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之。高诱云,太  帝,天帝也。)  去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞,  转相传会,荒诞不经。于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》  以为据,郦氏亦深信不疑。观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难  言康泰、浮备调之是。下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东  为河源,非原脱此字。《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不  达于昆仑,其明徵也。是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣。推其致误  之由,乃限于地,并限于时耳。今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不  论可也。)地之中也。  《禹本纪》与此同。(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》。梁玉绳  《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离  骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注,  亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大A0》三十七篇。师古曰,A0,古禹  字。《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳。守敬按:《山海经》。  郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》。当郦氏时,《禹本纪》  未必存,盖据郭书。又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也。  《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆  山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山。(会贞按:诱是涿人,见《易  水》篇。《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》。此《淮南·�形训》注文。  今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷。)按《山海经》,自昆仑至积石一  千(戴删一字。会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改。以后凡首称一千、或  一百、或一十者,戴并删一字。其武断实甚,特揭于此,后不复出。)七百四十  里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文。即今本《山海经》历数之,凡  二千一百里。然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同。《释迦方志》引书  云云亦同。则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里数有误字。)自积石出陇西  郡至洛,准地志可五千余里。(守敬按:后魏陇西郡治襄武,在积石之东。言至  洛者,洛阳为当时都城,嵩高即在其东南也。准地志句,郦氏据典籍约计之辞。  按《续汉志》,陇西郡在洛阳西南二千二百二十里。后汉郡治狄道,在襄武西北  百余里。稽《图》,魏陇西郡西去积石约千余里。合观之,是自积石至洛不过三  千余里,此五千当三千之误。)又按《穆天子传》,天子自昆仑山入于宗周,  (朱昆下有仑字。赵同,戴无。守敬按:《大典》本、黄本并无仑字,《穆天子  传》中,昆仑凡六见,无单称昆山者,然注上引高说,变称昆山,此盖亦变称之  非,必脱仑字也。《传》记穆王至昆仑事,在卷一二,朝于宗周之庙乃里西土云  云,在卷四,比郦氏隐括《传》文,谓自昆仑入于宗周也。)乃里西土之数。  (守敬按:郭璞《注》,里,谓计其道里也。)自宗周�水以西,北至于河宗之  邦,(全以北字属上,云:据本传则羡文也,依沈炳巽本删。赵、戴删同。守敬  按:本传无北字,盖脱。《传》下文称南至于某处,北至于某处,可证。故洪颐  煊据此《注》以补《传》,不当删。《史记·赵世家·正义》,河宗在龙门河之  上流,岚、胜二州之地也。)阳纡之山,三千有四百里,自阳纡西至河首,四千  里,(守敬按:《穆天子传》,自阳纡西至于西夏氏二千又五百里,郦氏就传合  并言之。)合七千四百里。(守敬按:此句郦氏总计语。)《外国图》(守敬按:  《后汉书·东夷传》注、《文选·郭璞〈游仙诗〉》注、《类聚》八十九、《通  典》边防门,并引《外国图》。《寰宇记·四夷部》屡引《外国图》,俱不言何  时人撰。《史记·始皇本纪·正义》称吴人《外国图》,此《外国图》称大晋,  则为晋人之书,是《外国图》有二矣。观后文引《支僧载外国事》云,据,晋言  十里也。称晋与此条同,此岂《支僧载外国事》之图欤?)又云:从大晋国正西  七万里,得昆仑之墟,诸仙居之。(守敬按:《博物志》一引《河图括地象》,  圣人、仙人之所集。)数说不同。道阻且长,)朱阻作�,赵同,戴改。)经记  绵褫,(朱经作迳,《笺》曰:疑当作经记绵邈。赵改经云:按褫字不误。《易  ·讼卦》疏云,三见褫脱。盖褫有脱义,言纪记岁远褫脱耳。《巨洋水注》云,  遗文沿褫,其词例然也。戴改经同。)水陆路殊,径复不同,浅见末闻,非所详  究,不能不聊述闻见,以志差违也。(会贞按:以上博引诸书,释《经》去嵩高  五万里之说。如高诱说《及山海经》、《穆天子传》,则不及五万里,如《外国  图》则更过五万里,县殊实甚 勃氏曲为解说,谓经记绵褫,或等亥豕之讹,水  陆路殊,复有迂直之异,故存而不论,然亦由未确知昆仑所在,遂不敢质言之也。)  其高万一千里。守敬按:此《河图括地象》文,引见王逸《离骚》注及《博物志》  一。  《山海经》称,方八百里,高万仞。(守敬按:《海内西经》文。)郭景纯  以为自上二千五百余里。(守敬按:郭注《宛传》、《汉书·张骞传赞》引《禹  本纪》文。)《淮南子》称,高万一千里百一十四步二尺六寸。(赵据《淮南子》  校改二尺作三尺,戴改同。守敬按:《�形训》文,庄校《淮南子》作二尺,  《汉魏丛书》本及日本刻本并同。不知赵氏见何误本也。此引《山海经》注及  《淮南子》为《经》言昆仑之高作证证,而其说歧出,盖亦聊述闻见以志差违,  与上文同。)河水(全移出其东北陬五字于河水下相属,云此七字万无分作二句  之理,旧乃妄割《注》文分配。)  《春秋说题辞》曰:河之为言荷也。(守敬按:《广雅》,河,何也。何与  荷同。)荷精分布,怀阴引度也。(守敬按:《古微书》同。)《释名》曰:河,  下也,随地下处而通流也。(守敬按:《释水》文。)《考异邮》曰:河者,水  之气,四渎之精也,所以流化。(守敬按:《御览》六十一,《事类赋注》六引  《考异邮》同。)《元命苞》曰:五行始焉,万物之所由生,(守敬按:《初学  记》六引《元命苞》所作信,误。)元气之腠液也。(守敬按:《文选·郭景纯  〈江赋〉》注引《元命苞》,腠作凑,《古微书》作津。)《管子》曰:水者,  地之血气,如筋脉之通流者,朱无如字,越同,戴增。守敬按:原书有如字。)  故曰,水具财也。(朱具上有其字,赵同,戴删。按原书无其字,财作材。守敬  按:以上《水地》文。)而水最为大。(戴删而字,上增五害之属四字。)水有  大小,有远近,水出山而流入海者,命曰经水。引佗水(守敬按:原书引作别。)  入于大水及海者,命曰枝水。出于地沟守敬按:原书作出于他水沟)。流于大水  及于海者,又命曰川水也。(守敬按:以上《度地》文。)《庄子》曰:秋水时  至,百川灌河,经流之大(守敬按:《秋水》文,经作泾,一作径,又或作淫。)  《孝经援神契》曰:河者,水之伯,上应天汉。(守敬按:《博物志》、《类聚》  八、《初学记》六、《御览》八、六十一、《事类赋注》六引《援神契》同。  《白帖》六引汉作河。)《新论》(守敬按:《后汉书·桓谭传》,谭著书二十  九篇,号曰《新论》。《隋志》及新、旧《唐志》并作十七卷,已佚。)曰:四  渎之源,河最高而长,从高注下,水流激峻,故其流急。(守敬按:《类聚》九  引《新论》此条,末句作故为平地灾害。)徐干(守敬按:徐干,《魏志》附,  《王粲传》。)《齐都赋》曰:川渎则河洋洋,发源昆仑,九流分逝。(朱作游,  《笺》曰:《玉海》引此《赋》作逝。赵、戴改。会贞按:《大典》本、明抄本  并作逝。)北朝沧洲,惊波沛后,浮沫扬奔。(朱浮讹作望。全校改,戴、赵改  同。会贞按:《类聚》六十一节引《齐都赋》,有此前后四句,正作浮。)《风  俗通》曰:江、河、淮、济为四渎。(朱河字在淮字下,赵同。戴乙。会贞按:  《风俗通》引《尚书大传》、《礼·三正记》,以江、河、淮、济为四渎,与  《尔雅》合。此《注》盖传钞倒错,戴乙是也。)渎,通也,所以通中国垢浊。  (守敬按:《山泽》文。)《白虎通》曰:其德著大,故称渎。(会贞按:《巡  狩》文。德作功,《尔雅》疏引亦作功。)《释名》曰:渎,独也,各独出其所  而入海。(会贞按:亦《释水》文。即《尔雅》所云,四渎者,发源注海者也。)  出其东北陬,(孙星衍曰:《说文》,陬,隅也。董佑诚曰:此河水自蒲昌  海伏流重源所出,当昆仑东北陬也。今中国诸山之脉,皆起自西藏阿里部落东北  冈底斯山,即梵书之阿耨达山。绵亘东北数千里,至青海之玉树土司境,为巴颜  哈喇山,河源出焉。河源左右之山,统名枯尔坤,即昆仑之转音。盖自冈底斯东,  皆昆仑之脊,古所称昆仑墟,即在乎此。《山海经·西山经》称,昆仑之邱,河  水、赤水、洋水、黑水出焉。郭《注》,洋或作清。《海内西经》称,海内昆仑  之墟,赤水出东南隅,河水出东北隅、黑水出西北隅。《大荒西经》称,西海之  南,流沙之滨,赤水之后,黑水之前,有大山,名曰昆仑之邱。《穆天子传》称,  天子宿于昆仑之阿,赤水之阳。今金沙江上源三,曰那木齐图乌兰木伦河,托克  托乃乌兰木伦河,喀齐乌兰木伦河,蒙古谓赤色为乌兰,盖即赤水。怒江上源有  池曰喀喇池,东流曰喀喇乌苏河,蒙古谓黑色为喀喇,盖即黑水。其西流即今青  海,亦曰西海。蒙古曰库可诺尔库可者,译言青,盖即青水。流沙即今戈壁,当  安西州南,青海之西。是青海西北滨戈壁,黄河、金沙江、怒江三源之间,山名  昆仑而迤东山脊为昆仑之证。惟《经》叙四水所出之方隅,前后互异,则传写之  误也。《海内东经》称,西胡白玉山在流沙西,昆仑墟东。今冈底斯山北支为葱  岭,戈壁当其东。《穆天子传》亦先升昆仑之邱,复西征至西王母之邦,是迤西  山脊皆为昆仑之证。昆仑本在域中,《尔雅》以西王母与觚竹、北户、日下为四  荒,则亦国名。周衰,德不及远,怪迂之说复兴,遂谓运河中国有五万里之远,  又移昆仑于海外,指西王母为仙人。后儒震于怪物,并《禹贡》昆仑而疑之。  《山海经》秦、汉人据古图所为,更经错乱,加以附会,故太史公已不敢言。然  遗文轶句,犹资考证 勃氏有云,自不登两龙于云辙,骋八骏于龟途,等轩辕之  访百灵,方大禹之集会计,儒、墨之说,孰使辨哉?今中外一家,西陲万里,并  入图籍,文轨之盛远轶轩姒,郦氏所称,适应今日。惜古籍散亡,仅亡大略耳。  会贞按:董氏《水经注图说》甚精细。此条说昆仑亦合。惟以为河水自蒲昌海伏  流重源所出,当昆仑东北陬,则误。详见卷末。)  《山海经》曰:昆仑墟在西北,河水出其东北隅。(守敬按:《海内西经》  文。)《尔雅》曰:(朱《笺》曰:此下当补河出昆仑墟五字。戴依补。赵云:  按《注》上文引《山海经》曰,昆仑墟在西北,河水出其东北隅,故节去《尔雅》  之文,以免重复。朱氏欲补之,未识古人裁取之妙尔。戴亦误补。)色白;(守  敬按:郭璞《注》云,发源处高洁峻凑,故水色白也。)所渠并千七百,一川,  色黄。《物理论》(守敬按:《隋志》,杨子《物理论》十六卷,晋徵士杨泉撰。  新、旧《唐志》卷同。已佚。)曰:河色黄者,众川之流,盖浊之也。(戴云:  按此十六字,当是《注》内之小《注》,故杂在所引《尔雅》之间,书内如此类  者甚多。守敬按:戴说是也。《尔雅》色黄下,即接百里一小曲,千里一曲一直  二句,而《类聚》八、《御览》六十一引《物理论》此条,并有下二句,盖以郦  书为据,误认《尔雅》文为《物理论》也。不知《尔雅》上言所渠并千七百一川,  故下统言百里千里之曲直。《物理论》但释色黄,与下词义不相属也。百里一小  曲,千里一曲一直矣。(守敬按:《释水》文。汉大司马张仲《议》曰:(朱  《笺》曰:按张仲事出桓谭《新论》,而《汉书·沟洫志》议河浊不宜溉田者,  乃大司马史长安张戎,字仲功。今称大司马张仲,疑误。戴云,脱史字、功字。  赵据《沟洫志》颜《注》增功,失增史。)河水浊。清澄,一石水,六斗泥。而  民竞引河溉田,令河不通利。(朱令讹今,戴改,赵同。)至三月桃花水至,则  河决,(守敬按:《汉书·沟洫志》,来春桃华水盛,河必羡溢。师古曰,《月  令》仲春之月,始雨水,桃始华。盖桃方华时,既有雨水,川谷冰泮,众流猥集,  波澜盛长,故谓之桃华水耳,而《韩诗传》云,三月桃华水。此称三月,与《韩  诗传》同。)以其噎不泄也。(守敬按:《说文》,噎,饭窒也。此谓水壅塞也。)  禁民勿复引河。(守敬按:《御览》六十一、《事类赋注》六,并引张说,禁止  有可字,此当据增。)是黄河兼浊河之名矣。(守敬按:《燕策》,齐有清济浊  河,足以为固。则浊河之名久矣。)《述征记》(守敬按:《隋志》,《述征记》  二卷,郭缘生撰。《旧唐志》有郭象《述征记》二卷,当即此书,误题郭象耳。)  曰:盟津河津恒浊,(守敬按:盟津详本篇卷五。)方江为狭,比淮、济为阔。  寒则冰厚数丈。冰始合,车马不敢过,要须狐行,云此物善听,冰下无水声乃过。  (守敬按:《初学记》二十九略引郭缘生《述征记》无水下有声字。《御览》九  百九引作伏滔《北征记》,亦云听水无声乃过,此当据增声字。)人见狐行方渡。  余案《风俗通》云:里语称狐欲渡河,无如尾何,(守敬按:《正失》文。)且  狐性多疑,(守敬按:《埤雅》,狐性疑,疑则不可以合类,故从孤省。)故俗  有狐疑之说,(会贞按:《离骚》,心犹豫而狐疑。)亦未必一如缘生之言也。  (会贞按:《颜氏家训》,狐多猜疑,故听河冰无流水声,然后渡,今俗云狐疑。  则又与缘生说合。《经》方言河出,郦氏因引《尔雅》色白,兼引渠并众川,色  黄,又引《物理论》、张氏《议》、《述征记》详言河之浊,且牵连缕叙狐之渡  河,皆下流事,殊为蔓衍。)

《昆仑记》txt全集下载

昆仑记 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:

内容预览:昆仑记作者:西西莉亚【楔子】更新时间2004-2-1 5:17:00 字数:1112 【楔子】  神州左氏歷二九九三年/七月七日(初夏‧七夕)/魏柳國境交界處──  不久前仍喧嘩著充滿哀嚎吼叫的修羅場,如今一片死寂。  初夏黃昏,正是逢魔之刻。  「媧皇平原」--據傳為太古女神長眠之地。  兩面丈寬的金邊與銀邊巨旗,黑底紅字的「魏」、藍底黑字的「柳」,各自佔了媧皇平原的兩端,隨風飄動,颲颲有聲。  神州左氏歷二九九三年‧橙月,正值崑崙神兵降世的時候。神州各國無不大張旗鼓,行政、軍事、外交等各方面動作頻頻,皆以成為新一代的神州霸主而努力。  今日是魏、柳第二四一次的交戰。距二國第二四○次交戰,還不到半個月。聽說神兵之一已經在西方降世,北方的魏立刻向西北方平原的柳發動攻擊。  二軍交鋒後的媧皇平原不再翠綠,昔日的萬紫千紅,已被泥濘、血污、屍體所取代。  媧皇平原兩端的炊煙裊裊,魏、柳軍隊正各自準備著伙食。  同時,一組約十人,共二十餘組的魏、柳士兵,正在兩軍彼此的監視下進行清理戰場的動作。  在兩軍紮營的下風處,一座座人高的木柴架,漸漸變成丈高的小山。  堆成一落落小山的,是兩軍交戰後留下的數百英軀。在各自整理,雙方的書記官登記死亡名單後,一切將被火化;因為,並沒有足夠的土地與多餘的人力能夠來埋葬這眾多屍首,久了,將形成可怕的瘟疫──交給祝融處理,……应该是全本了

文言文《水经注河水》

1. 水经注 河水 的译文

●卷一 ○河水一 昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。

戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按: 言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作 《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。

又见《史记·大宛 传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之 西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。

会贞按:《一统志》, 西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉 皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》, 巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。

山石 黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即 昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。

《尔雅》,河 出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所 出山。

今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘 二千里,皆古昆仑虚也。)

三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。

赵琦美据《河水》四《注》, 三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者 妄加。

王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。 郭璞《注》,成犹重也。

昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取 以名三成之山。

郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》 亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。

守敬按: 《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文 称昆仑之山三级合。

则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰 樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》 引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。

守敬 按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。

孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)

二曰玄 圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引 《传》作县圃,又引作玄圃。

玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风; (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟马。)

上曰层城,(朱层作增,赵、戴改。守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字。

层与增同。《淮南·坠 形训》,昆仑虚中有增城九层。

又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中。则 后文引之不数增城。

《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、阆风为二,亦不数增城,并与此异。而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一 名玄圃台,一名昆仑宫。

后文又引之,则又异。)一名天庭,是谓太帝之居。

(戴改谓作为。守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之。

高诱云,太 帝,天帝也。) 去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞, 转相传会,荒诞不经。

于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》 以为据,郦氏亦深信不疑。观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难 言康泰、浮备调之是。

下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东 为河源,非原脱此字。《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不 达于昆仑,其明徵也。

是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣。推其致误 之由,乃限于地,并限于时耳。

今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不 论可也。)地之中也。

《禹本纪》与此同。(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》。

梁玉绳 《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离 骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注, 亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大a0》三十七篇。师古曰,a0,古禹 字。

《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳。守敬按:《山海经》。

郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》。当郦氏时,《禹本纪》 未必存,盖据郭书。

又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也。 《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆 山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山。

(会贞按:诱是涿人,见《易 水》篇。《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》。

此《淮南·形训》注文。 今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷。)

按《山海经》,自昆仑至积石一 千(戴删一字。会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改。

以后凡首称一千、或 一百、或一十者,戴并删一字。其武断实甚,特揭于此,后不复出。)

七百四十 里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文。即今本《山海经》历数之,凡 二千一百里。

然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同。《释迦方志》引书 云云亦同。

则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里。

2. 翻译《水经注 河水》

长江继续向东流,经过巫峡。

巫峡是杜宇王时派人凿开用来通江水的。郭仲产说:“按照《汉书·地理志》,巫山在巫山县城西南,可是现在巫山在巫山县城的东边,这大概是郡县 *** 所在地不固定的缘故吧!”长江经过巫峡,往东流去,经过新崩滩。

这山在汉和帝永元十二年崩塌过一次,晋太元二年又崩塌过一次。崩塌的时候,水倒流一百多里,掀起几十丈高的浪头。

现在滩上的石头,有些圆的象箪,有些方的象笥,象这样一类的多得很,都是崩塌的山崖上滚落下来的,使得湍急的江水更是汹涌,所以叫它做新崩滩。那崩塌的山崖剩下的部分,比起其他各个山岭,还算是高耸突出的。

新崩滩下去十多里,有大巫山,它的高不只是三峡所没有,而且可以跟岷山、峨眉山争高低,同衡山、九疑山相并列;它遮护统领周围的各个山峰,高与云平,还要到霄汉去衡量它们的高低啊!神入孟凃就居住在这大巫山上。《山海经》记载:“夏朝君主启的臣子孟凃,这人在巴地主管神灵之事。

巴地的人到孟凃那里诉讼,孟凃把那衣服上有血的人抓起来了,被抓的人请求饶命,孟凃赦免了他,让他居住在这丹山的西边。”郭景纯给《山海经》作注说:“丹山在丹阳,属巴地。”

丹山西就是巫山。天帝的女儿也住在那里。

宋玉所说:“天帝最小的女儿名叫瑶姬,未出嫁就死了,埋在巫山的南面。灵魂变成草,这就是灵芝。”

记载“神女离别楚怀王时自叙:‘巫山神女,住在巫山险要的地方,早上变为朝云,晚上变为雨雾,早早晚晚,都在阳台山的下面。’第二天早晨去看,果然象神女所说。

因此楚怀王为神女立庙,叫做朝云。’这一段从头到尾全长一百六十里,叫做巫峡,是根据巫山而得名的。

江水又东经黄牛山,山下有滩,名叫“黄牛滩”。南岸重岭叠起,最外面的高崖间,有一山石很像人的样子,背着刀牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的……这块岩石已经很高了,又加上江流湍急,纡回曲折,即使沿途经过,住上两夜,还是能够望见此物。

所以在这里行走的人有歌谣唱道:“朝发黄牛,暮宿黄牛,三朝三暮,黄牛如故。”。

3. 北魏郦道元《水经注.河水》翻译要全的

昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按:

言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作

《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。又见《史记·大宛

传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之

西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。会贞按:《一统志》,

西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉

皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》,

巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。山石

黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即

昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。《尔雅》,河

出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所

出山。今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘

二千里,皆古昆仑虚也。)

三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。赵琦美据《河水》四《注》,

三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者

妄加。王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。

郭璞《注》,成犹重也。昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取

以名三成之山。郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》

亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。守敬按:

《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文

称昆仑之山三级合。则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰

樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》

引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。守敬

按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。

孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)二曰玄

圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引

《传》作县圃,又引作玄圃。玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风;

(守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟

4. 水经注河水的译文原文第一句是:自下庙历列柏.

"河水南径北屈县故城西,西四十里有风山,上有穴如轮,风气萧瑟,习常不止,当其冲飘也,略无生草,盖常不定,众风之门故也.风山西四十里,河南孟门山.《山海经》曰:孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩、涅石.《淮南子》曰:龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵,高阜灭之,名曰洪水.大禹疏通,谓之孟门.故《穆天子传》曰:北登孟门,九河之隥.孟门,即龙门之上口也,实为河之巨厄,兼孟门津之名矣.此石经始禹凿,河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚.古之人有言,水非石凿,而能入石,信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄.其水尚崩浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚彼颓叠,迄于下口.方知慎子下龙门,流浮竹,非驷马之追也.又有燕完水注之,异源合舍,西流注河.河水又南得鲤鱼,历涧东入,穷溪首便其源也.《尔雅》曰:鳝,鲔也.出巩穴,三月则上渡龙门,得渡为龙矣,否则,点额而还.非夫往还之会,何能便有兹称乎?’的译文。

5. 北魏郦道元《水经注.河水》翻译要全的

昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。

戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按: 言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作 《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。

又见《史记·大宛 传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之 西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。

会贞按:《一统志》, 西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉 皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》, 巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。

山石 黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即 昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。

《尔雅》,河 出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所 出山。

今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘 二千里,皆古昆仑虚也。)

三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。

赵琦美据《河水》四《注》, 三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者 妄加。

王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。 郭璞《注》,成犹重也。

昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取 以名三成之山。

郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》 亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。

守敬按: 《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文 称昆仑之山三级合。

则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰 樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》 引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。

守敬 按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。

孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)

二曰玄 圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引 《传》作县圃,又引作玄圃。

玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风; (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟马。)

上曰层城,(朱层作增,赵、戴改。守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字。

层与增同。《淮南·坠 形训》,昆仑虚中有增城九层。

又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中。则 后文引之不数增城。

《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、阆风为二,亦不数增城,并与此异。而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一 名玄圃台,一名昆仑宫。

后文又引之,则又异。)一名天庭,是谓太帝之居。

(戴改谓作为。守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之。

高诱云,太 帝,天帝也。) 去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞, 转相传会,荒诞不经。

于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》 以为据,郦氏亦深信不疑。观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难 言康泰、浮备调之是。

下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东 为河源,非原脱此字。《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不 达于昆仑,其明徵也。

是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣。推其致误 之由,乃限于地,并限于时耳。

今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不 论可也。)地之中也。

《禹本纪》与此同。(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》。

梁玉绳 《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离 骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注, 亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大A0》三十七篇。师古曰,A0,古禹 字。

《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳。守敬按:《山海经》。

郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》。当郦氏时,《禹本纪》 未必存,盖据郭书。

又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也。 《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆 山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山。

(会贞按:诱是涿人,见《易 水》篇。《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》。

此《淮南·形训》注文。 今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷。)

按《山海经》,自昆仑至积石一 千(戴删一字。会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改。

以后凡首称一千、或 一百、或一十者,戴并删一字。其武断实甚,特揭于此,后不复出。)

七百四十 里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文。即今本《山海经》历数之,凡 二千一百里。

然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同。《释迦方志》引书 云云亦同。

则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里数有误字。)。

北魏郦道元《水经注.河水》翻译要全的!!!!

昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按: 言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作 《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。又见《史记·大宛 传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之 西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。会贞按:《一统志》, 西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉 皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》, 巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。山石 黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即 昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。《尔雅》,河 出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所 出山。今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘 二千里,皆古昆仑虚也。) 三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。赵琦美据《河水》四《注》, 三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者 妄加。王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。 郭璞《注》,成犹重也。昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取 以名三成之山。郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》 亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。守敬按: 《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文 称昆仑之山三级合。则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰 樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》 引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。守敬 按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。 孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)二曰玄 圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引 《传》作县圃,又引作玄圃。玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风; (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟�马。)上曰层城,(朱层作增,赵、 戴改。守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字。层与增同。《淮南·坠 形训》,昆仑虚中有增城九层。又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中。则 后文引之不数增城。《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、 阆风为二,亦不数增城,并与此异。而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一 名玄圃台,一名昆仑宫。后文又引之,则又异。)一名天庭,是谓太帝之居。 (戴改谓作为。守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之。高诱云,太 帝,天帝也。) 去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞, 转相传会,荒诞不经。于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》 以为据,郦氏亦深信不疑。观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难 言康泰、浮备调之是。下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东 为河源,非原脱此字。《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不 达于昆仑,其明徵也。是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣。推其致误 之由,乃限于地,并限于时耳。今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不 论可也。)地之中也。 《禹本纪》与此同。(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》。梁玉绳 《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离 骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注, 亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大A0》三十七篇。师古曰,A0,古禹 字。《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳。守敬按:《山海经》。 郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》。当郦氏时,《禹本纪》 未必存,盖据郭书。又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也。 《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆 山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山。(会贞按:诱是涿人,见《易 水》篇。《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》。此《淮南·�形训》注文。 今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷。)按《山海经》,自昆仑至积石一 千(戴删一字。会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改。以后凡首称一千、或 一百、或一十者,戴并删一字。其武断实甚,特揭于此,后不复出。)七百四十 里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文。即今本《山海经》历数之,凡 二千一百里。然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同。《释迦方志》引书 云云亦同。则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里数有误字。)自积石出陇西 郡至洛,准地志可五千余里。(守敬按:后魏陇西郡治襄武,在积石之东。言至 洛者,洛阳为当时都城,嵩高即在其东南也。准地志句,郦氏据典籍约计之辞。 按《续汉志》,陇西郡在洛阳西南二千二百二十里。后汉郡治狄道,在襄武西北 百余里。稽《图》,魏陇西郡西去积石约千余里。合观之,是自积石至洛不过三 千余里,此五千当三千之误。)又按《穆天子传》,天子自昆仑山入于宗周, (朱昆下有仑字。赵同,戴无。守敬按:《大典》本、黄本并无仑字,《穆天子 传》中,昆仑凡六见,无单称昆山者,然注上引高说,变称昆山,此盖亦变称之 非,必脱仑字也。《传》记穆王至昆仑事,在卷一二,朝于宗周之庙乃里西土云 云,在卷四,比郦氏隐括《传》文,谓自昆仑入于宗周也。)乃里西土之数。 (守敬按:郭璞《注》,里,谓计其道里也。)自宗周�水以西,北至于河宗之 邦,(全以北字属上,云:据本传则羡文也,依沈炳巽本删。赵、戴删同。守敬 按:本传无北字,盖脱。《传》下文称南至于某处,北至于某处,可证。故洪颐 煊据此《注》以补《传》,不当删。《史记·赵世家·正义》,河宗在龙门河之 上流,岚、胜二州之地也。)阳纡之山,三千有四百里,自阳纡西至河首,四千 里,(守敬按:《穆天子传》,自阳纡西至于西夏氏二千又五百里,郦氏就传合 并言之。)合七千四百里。(守敬按:此句郦氏总计语。)《外国图》(守敬按: 《后汉书·东夷传》注、《文选·郭璞〈游仙诗〉》注、《类聚》八十九、《通 典》边防门,并引《外国图》。《寰宇记·四夷部》屡引《外国图》,俱不言何 时人撰。《史记·始皇本纪·正义》称吴人《外国图》,此《外国图》称大晋, 则为晋人之书,是《外国图》有二矣。观后文引《支僧载外国事》云,据,晋言 十里也。称晋与此条同,此岂《支僧载外国事》之图欤?)又云:从大晋国正西 七万里,得昆仑之墟,诸仙居之。(守敬按:《博物志》一引《河图括地象》, 圣人、仙人之所集。)数说不同。道阻且长,)朱阻作�,赵同,戴改。)经记 绵褫,(朱经作迳,《笺》曰:疑当作经记绵邈。赵改经云:按褫字不误。《易 ·讼卦》疏云,三见褫脱。盖褫有脱义,言纪记岁远褫脱耳。《巨洋水注》云, 遗文沿褫,其词例然也。戴改经同。)水陆路殊,径复不同,浅见末闻,非所详 究,不能不聊述闻见,以志差违也。(会贞按:以上博引诸书,释《经》去嵩高 五万里之说。如高诱说《及山海经》、《穆天子传》,则不及五万里,如《外国 图》则更过五万里,县殊实甚 勃氏曲为解说,谓经记绵褫,或等亥豕之讹,水 陆路殊,复有迂直之异,故存而不论,然亦由未确知昆仑所在,遂不敢质言之也。) 其高万一千里。守敬按:此《河图括地象》文,引见王逸《离骚》注及《博物志》一

北魏郦道元《水经注.河水》翻译要全的!

昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同.戴亦改下《山海经》文作虚.守敬按: 言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作 《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在.又见《史记·大宛 传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔.)遂以昆仑置于葱岭之 西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬.会贞按:《一统志》, 西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉 皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也.又齐召南《水道提纲》, 巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山.山石 黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即 昆仑之转音.戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里.《尔雅》,河 出昆仑虚,不曰山.察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所 出山.今番语冈底度斯者,译言群山水根也.置西宁府边外五千五百余里,绵亘 二千里,皆古昆仑虚也.) 三成为昆仑丘.(赵云:见《尔雅·释丘》.赵琦美据《河水》四《注》, 三成上增山字,非也.守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者 妄加.王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣. 郭璞《注》,成犹重也.昆仑山三重,故以名云.是《尔雅》因昆仑有三重,取 以名三成之山.郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》 亦释昆仑山为昆仑丘也.)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同.守敬按: 《昆仑说》未闻.《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文 称昆仑之山三级合.则昆仑说为《昆仑记》之误,今订.)昆仑之山三级,下曰 樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》 引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误.守敬 按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑.赵、戴改桐,全仍作松,失之. 孙星衍曰,樊亦扳字.按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也.)二曰玄 圃,守敬按:《山海经》.作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引 《传》作县圃,又引作玄圃.玄、平形近错出,玄、县音同通用.)一名阆风; (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟马.)上曰层城,(朱层作增,赵、 戴改.守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字.层与增同.《淮南·坠 形训》,昆仑虚中有增城九层.又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中.则 后文引之不数增城.《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、 阆风为二,亦不数增城,并与此异.而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一 名玄圃台,一名昆仑宫.后文又引之,则又异.)一名天庭,是谓太帝之居. (戴改谓作为.守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之.高诱云,太 帝,天帝也.) 去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞, 转相传会,荒诞不经.于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》 以为据,郦氏亦深信不疑.观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难 言康泰、浮备调之是.下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东 为河源,非原脱此字.《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不 达于昆仑,其明徵也.是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣.推其致误 之由,乃限于地,并限于时耳.今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不 论可也.)地之中也. 《禹本纪》与此同.(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》.梁玉绳 《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离 骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注, 亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大A0》三十七篇.师古曰,A0,古禹 字.《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳.守敬按:《山海经》. 郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》.当郦氏时,《禹本纪》 未必存,盖据郭书.又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也. 《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆 山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山.(会贞按:诱是涿人,见《易 水》篇.《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》.此《淮南·形训》注文. 今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷.)按《山海经》,自昆仑至积石一 千(戴删一字.会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改.以后凡首称一千、或 一百、或一十者,戴并删一字.其武断实甚,特揭于此,后不复出.)七百四十 里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文.即今本《山海经》历数之,凡 二千一百里.然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同.《释迦方志》引书 云云亦同.则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里数有误字.)自积石出陇西 郡至洛,准地志可五千余里.(守敬按:后魏陇西郡治襄武,在积石之东.言至 洛者,洛阳为当时都城,嵩高即在其东南也.准地志句,郦氏据典籍约计之辞. 按《续汉志》,陇西郡在洛阳西南二千二百二十里.后汉郡治狄道,在襄武西北 百余里.稽《图》,魏陇西郡西去积石约千余里.合观之,是自积石至洛不过三 千余里,此五千当三千之误.)又按《穆天子传》,天子自昆仑山入于宗周, (朱昆下有仑字.赵同,戴无.守敬按:《大典》本、黄本并无仑字,《穆天子 传》中,昆仑凡六见,无单称昆山者,然注上引高说,变称昆山,此盖亦变称之 非,必脱仑字也.《传》记穆王至昆仑事,在卷一二,朝于宗周之庙乃里西土云 云,在卷四,比郦氏隐括《传》文,谓自昆仑入于宗周也.)乃里西土之数. (守敬按:郭璞《注》,里,谓计其道里也.)自宗周水以西,北至于河宗之 邦,(全以北字属上,云:据本传则羡文也,依沈炳巽本删.赵、戴删同.守敬 按:本传无北字,盖脱.《传》下文称南至于某处,北至于某处,可证.故洪颐 煊据此《注》以补《传》,不当删.《史记·赵世家·正义》,河宗在龙门河之 上流,岚、胜二州之地也.)阳纡之山,三千有四百里,自阳纡西至河首,四千 里,(守敬按:《穆天子传》,自阳纡西至于西夏氏二千又五百里,郦氏就传合 并言之.)合七千四百里.(守敬按:此句郦氏总计语.)《外国图》(守敬按: 《后汉书·东夷传》注、《文选·郭璞〈游仙诗〉》注、《类聚》八十九、《通 典》边防门,并引《外国图》.《寰宇记·四夷部》屡引《外国图》,俱不言何 时人撰.《史记·始皇本纪·正义》称吴人《外国图》,此《外国图》称大晋, 则为晋人之书,是《外国图》有二矣.观后文引《支僧载外国事》云,据,晋言 十里也.称晋与此条同,此岂《支僧载外国事》之图欤?)又云:从大晋国正西 七万里,得昆仑之墟,诸仙居之.(守敬按:《博物志》一引《河图括地象》, 圣人、仙人之所集.)数说不同.道阻且长,)朱阻作,赵同,戴改.)经记 绵褫,(朱经作迳,《笺》曰:疑当作经记绵邈.赵改经云:按褫字不误.《易 ·讼卦》疏云,三见褫脱.盖褫有脱义,言纪记岁远褫脱耳.《巨洋水注》云, 遗文沿褫,其词例然也.戴改经同.)水陆路殊,径复不同,浅见末闻,非所详 究,不能不聊述闻见,以志差违也.(会贞按:以上博引诸书,释《经》去嵩高 五万里之说.如高诱说《及山海经》、《穆天子传》,则不及五万里,如《外国 图》则更过五万里,县殊实甚 勃氏曲为解说,谓经记绵褫,或等亥豕之讹,水 陆路殊,复有迂直之异,故存而不论,然亦由未确知昆仑所在,遂不敢质言之也.) 其高万一千里.守敬按:此《河图括地象》文,引见王逸《离骚》注及《博物志》一

郦道元水经注河水文言文

1. 北魏郦道元《水经注.河水》翻译要全的

昆仑墟在西北,(赵改墟作虚,下同。

戴亦改下《山海经》文作虚。守敬按: 言河源者当以《汉书·西域传》为不刊之典,以今日与图证之,若重规叠矩,作 《水经》者惟但言葱岭、于阗未明,言昆仑不能知昆仑所在。

又见《史记·大宛 传赞》云,恶睹所谓昆仑,《汉书·张骞传赞》亦云尔。)遂以昆仑置于葱岭之 西,郦氏又博采传记以符合之,遂与《经》文同为悠谬。

会贞按:《一统志》, 西藏有冈底斯山,在阿里之达克喇城东北三百一里,此处为天下之脊,众山之脉 皆由此起,乃释氏《西域记》所谓阿耨达山即昆仑也。又齐召南《水道提纲》, 巴颜喀喇山即古昆仑山,其脉西自金沙江源犁石山,蜿蜒东来,结为此山。

山石 黑色,蒙古渭富贵为巴颜,黑为喀喇,即唐刘光鼎谓之紫山者,亦名枯尔坤,即 昆仑之转音。戴震《水地记》,自山东北至西宁府界千四百余里。

《尔雅》,河 出昆仑虚,不曰山。察其地势,山脉自紫山西连犁石山,又南迤西连,接恒水所 出山。

今番语冈底度斯者,译言群山水根也。置西宁府边外五千五百余里,绵亘 二千里,皆古昆仑虚也。)

三成为昆仑丘。(赵云:见《尔雅·释丘》。

赵琦美据《河水》四《注》, 三成上增山字,非也。守敬按:赵说是,而赵本有山字,适相违反,当是刊刻者 妄加。

王校本乃改赵说曰,赵琦美据《尔雅》,三成上补山字,以符合之,冤矣。 郭璞《注》,成犹重也。

昆仑山三重,故以名云。是《尔雅》因昆仑有三重,取 以名三成之山。

郦氏据《尔雅》释昆仑,则正坐实昆仑丘之三成,盖《山海经》 亦释昆仑山为昆仑丘也。)《昆仑记》曰:(朱记作说,全、赵、戴同。

守敬按: 《昆仑说》未闻。《尔雅》疏引《昆仑山记》,昆仑山一名昆丘,三重,与此文 称昆仑之山三级合。

则昆仑说为《昆仑记》之误,今订。)昆仑之山三级,下曰 樊桐,(守敬按:樊桐见《淮南子》,后文引之,一名板桐;(朱桐作松,《笺》 引《广雅》板桐及嵇康《游仙诗》结友家板桐,云:未闻板松,疑或字误。

守敬 按:《楚辞·哀时命》称板桐,则松当作桐无疑。赵、戴改桐,全仍作松,失之。

孙星衍曰,樊亦扳字。按:攀、扳同,则樊当攀之省,板当扳之误也。)

二曰玄 圃,守敬按:《山海经》。作平圃,《穆天子传》作县圃,郭璞注《山海经》引 《传》作县圃,又引作玄圃。

玄、平形近错出,玄、县音同通用。)一名阆风; (守敬按:《楚辞·离骚》云,登阆风而纟马。)

上曰层城,(朱层作增,赵、戴改。守敬按:《大典》本、黄本并作层,知原是层字。

层与增同。《淮南·坠 形训》,昆仑虚中有增城九层。

又云,县圃、凉风、樊桐,在昆仑阊阖之中。则 后文引之不数增城。

《广雅》,昆仑墟有三山,阆风、板桐、玄圃,皆分玄圃、阆风为二,亦不数增城,并与此异。而《十洲记》言昆仑三角,一名阆风巅,一 名玄圃台,一名昆仑宫。

后文又引之,则又异。)一名天庭,是谓太帝之居。

(戴改谓作为。守敬按:《淮南子》有是谓太帝之居语,后文引之。

高诱云,太 帝,天帝也。) 去嵩高五万里,(守敬按:此沿《禹本纪》之误,古时中外未通,传闻异辞, 转相传会,荒诞不经。

于是《禹本纪》言昆仑有去嵩高五万里之说,而《水经》 以为据,郦氏亦深信不疑。观本卷后文,考东方朔之言及《经》五万里之说,难 言康泰、浮备调之是。

下卷《异物志》曰,葱岭之水,分流东西,西入大海,东 为河源,非原脱此字。《禹纪》所云昆仑,张骞使大夏而穷河源,谓极于此而不 达于昆仑,其明徵也。

是《禹本纪》一误《水经》再误,郦氏三误矣。推其致误 之由,乃限于地,并限于时耳。

今按图以索,相去不过万里,无稽之言,存而不 论可也。)地之中也。

《禹本纪》与此同。(会贞按:《史记·大宛传赞》称《禹本纪》。

梁玉绳 《史记志疑》曰,《困学纪闻》云,《三礼义宗》引《禹受地记》,王逸注《离 骚》引《禹大传》,岂即太史公所谓《禹本纪》者欤?余因考郭璞《山海经》注, 亦引《禹大传》,《汉·艺文志》有《大A0》三十七篇。师古曰,A0,古禹 字。

《列子·汤问》篇引《大禹》,疑皆一书而异其篇目耳。守敬按:《山海经》。

郭《注》,去嵩高五万里,盖天地之中也,见《禹本纪》。当郦氏时,《禹本纪》 未必存,盖据郭书。

又按《初学记》五引《河图括地象》曰,昆仑者,地之中也。 《水经》从《禹本纪》而省作地之中,盖参以《河图》说欤?)高诱称,河出昆 山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山。

(会贞按:诱是涿人,见《易 水》篇。《隋志》《淮南子》二十一卷,高诱《注》。

此《淮南·形训》注文。 今本《注》,昆山作昆仑,积石详本篇二卷。)

按《山海经》,自昆仑至积石一 千(戴删一字。会贞按:黄本有一字,各本同,戴乃臆改。

以后凡首称一千、或 一百、或一十者,戴并删一字。其武断实甚,特揭于此,后不复出。)

七百四十 里,(守敬按:此郦氏就《西次三经》总计之文。即今本《山海经》历数之,凡 二千一百里。

然《续博物志》三引《山海经》,与《注》同。《释迦方志》引书 云云亦同。

则此无讹文,当是今本《山海经》所叙里数有误字。)。

2. 水经注河水的译文原文第一句是:自下庙历列柏.

"河水南径北屈县故城西,西四十里有风山,上有穴如轮,风气萧瑟,习常不止,当其冲飘也,略无生草,盖常不定,众风之门故也.风山西四十里,河南孟门山.《山海经》曰:孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩、涅石.《淮南子》曰:龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵,高阜灭之,名曰洪水.大禹疏通,谓之孟门.故《穆天子传》曰:北登孟门,九河之隥.孟门,即龙门之上口也,实为河之巨厄,兼孟门津之名矣.此石经始禹凿,河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚.古之人有言,水非石凿,而能入石,信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄.其水尚崩浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚彼颓叠,迄于下口.方知慎子下龙门,流浮竹,非驷马之追也.又有燕完水注之,异源合舍,西流注河.河水又南得鲤鱼,历涧东入,穷溪首便其源也.《尔雅》曰:鳝,鲔也.出巩穴,三月则上渡龙门,得渡为龙矣,否则,点额而还.非夫往还之会,何能便有兹称乎?’的译文。

3. 古文翻译 郦道元(水经注)

从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。

至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快。

到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。

每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

4. 【郦道元的《水经注》中描写三峡的古文全文谁有

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月.至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也.春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味.每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 译文:从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮.至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了.有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快.到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子.高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡.水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生.每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失.所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”。

“水经注 · 河水”的译文?《昆仑记》许诺晨写的那个,讲的是什么谢谢了

本文编辑:admin

更多文章:


小学生疫情手抄报(抗疫防疫相关的小学生手抄报 小学生手抄报)

小学生疫情手抄报(抗疫防疫相关的小学生手抄报 小学生手抄报)

本文目录抗疫防疫相关的小学生手抄报 小学生手抄报小学四年级关于抗击疫情的手抄报 小学四年级手抄报作为小学生我们能为抗击疫情做些什么手抄报 小学生手抄报自我防控新冠疫情手抄报 手抄报简单又漂亮抗疫防疫相关的小学生手抄报 小学生手抄报西位明德小

2024年5月6日 08:40

中国少年先锋队队章(少先队队章有哪些)

中国少年先锋队队章(少先队队章有哪些)

本文目录少先队队章有哪些什么是少先队专用臂章少年先锋队队委的队章是什么样子呢少先队队徽是什么样子的中国少年先锋队队章少先队队章有哪些大、中、小队长袖章, 大、中、小队长胸章, 大、中、小队长队服, 大、中、小队长。这个应该是指少先队的雏鹰活

2024年4月2日 12:30

看电影学英语(看电影学英语的技巧)

看电影学英语(看电影学英语的技巧)

本文目录看电影学英语的技巧如何看电影学英语【分享】看电影学英语的方法如何通过看电影学英语想要通过看电影高效的学习英语,有什么需要注意的事项吗怎么样通过看电影提高英语水平如何通过看原版电影学英语看电影学地道英语表达看电影学英语的技巧(2)看电

2024年6月27日 13:10

描写风的古诗(写风的诗词)

描写风的古诗(写风的诗词)

本文目录写风的诗词描写风的古诗词描写“风”的古诗有哪些想要三首描写风的古诗描写风的古诗词经典描写风的古诗20首描写风古诗描写风的古诗写风的诗词描写风的诗句1、春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。____孟郊《登科后》2、人面不知何处去,桃花依旧

2024年3月9日 00:00

电影《子熊故事》影评?心理学电影子熊故事观后感2000字

电影《子熊故事》影评?心理学电影子熊故事观后感2000字

本文目录电影《子熊故事》影评心理学电影子熊故事观后感2000字子熊故事观后感《子熊故事》讲述的是真实的故事吗电影《子熊故事》影评《熊的故事》,听到这部电影的名字时,我以为这是一个简单的纪录片,像《动物世界》一样,在一个声音温柔浑厚如赵忠祥一

2024年3月12日 01:10

招聘广告模板(服装店招聘广告怎么写,服装店招聘信息模板)

招聘广告模板(服装店招聘广告怎么写,服装店招聘信息模板)

本文目录服装店招聘广告怎么写,服装店招聘信息模板做招聘海报用什么软件好有什么好的制作海报的APP美容招生海报模板-洗车店经典宣传海报设计模板如何写招聘广告模板招聘广告怎么写有没有招聘广告的模板免费的招聘海报制作app-招聘图片用什么软件制作

2024年5月2日 04:50

个税起征点2023税率表?个所税税率表

个税起征点2023税率表?个所税税率表

本文目录个税起征点2023税率表个所税税率表个人所得税计算税率表薪资税费缴费比例是多少工资税费扣除比例九千税后工资是多少7500的工资扣多少税工资一般扣多少税率个税起征点2023税率表个人所得税表是计算个人所得税的表。个人所得税率是个人所得

2024年4月20日 09:20

浪淘沙 刘禹锡(浪淘沙刘禹锡古诗带拼音)

浪淘沙 刘禹锡(浪淘沙刘禹锡古诗带拼音)

本文目录浪淘沙刘禹锡古诗带拼音浪淘沙刘禹锡古诗 浪淘沙全文浪淘沙刘禹锡古诗带拼音浪淘沙刘禹锡古诗带拼音如下所示:《浪淘沙》唐·刘禹锡《làng táo shā》táng·liú yǔ xī九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。jiǔ qū huá

2024年6月14日 14:20

moon festival(中秋节的英语 这四种说法都可以)

moon festival(中秋节的英语 这四种说法都可以)

本文目录中秋节的英语 这四种说法都可以九年级英语作文带翻译-The Moon Festival「中秋节、中秋烤肉」英文怎么说Moon Festival 中文意思与英文例句!中秋节的英文英语Moon Festival中文解释什么中秋节的英语

2024年3月6日 06:40

我为什么要减肥?我要减肥的说说

我为什么要减肥?我要减肥的说说

本文目录我为什么要减肥我要减肥的说说我要减肥该怎么减我该如何减肥女生说我要减肥了,是什么意思怎样减肥最快我要减肥的说说 减肥说说心情我想减肥,快告诉我你们的减肥秘诀我为什么要减肥呢我为什么要减肥我减肥是为了健康,并不只是为了好看。这是一个常

2024年3月17日 04:30

前程似锦什么意思下一句是什么?前程似锦的意思是什么

前程似锦什么意思下一句是什么?前程似锦的意思是什么

本文目录前程似锦什么意思下一句是什么前程似锦的意思是什么前程似锦拼音有关于前程的成语有哪些前程似锦的近义词前程似锦是什么意思啊解释前程似锦什么意思前程似锦的意思“前程似锦”是什么意思前程似锦的近义词是什么前程似锦什么意思下一句是什么前程似锦

2024年6月3日 04:10

人生精美短句(人生优美句子短句)

人生精美短句(人生优美句子短句)

本文目录人生优美句子短句关于人生的优美的短句人生最佳短句人生精美短句人生精美短句子人生优美句子短句人生优美句子短句一、人生,不过是过客的不断更替,也许一句分手,就再见无期;也许只一次主动,或一句挽留,就能多一份温情,少一份遗憾。在感情的世界

2024年6月27日 07:50

一般现在时的用法(一般现在时的用法是什么)

一般现在时的用法(一般现在时的用法是什么)

本文目录一般现在时的用法是什么一般现在时的用法一般现在时的用法是什么 如何运用一般现在时的用法有哪些呢一般现在时用法一般现在时用法有哪些一般现在时的用法是什么一、一般现在时:基本结构:①be动词;②行为动词否定形式:①am/is/are+n

2024年3月28日 18:50

家庭财产保险(家庭保险包括哪些)

家庭财产保险(家庭保险包括哪些)

本文目录家庭保险包括哪些家财险怎么买什么是家庭财产保险如何合理确定家庭财产保险的保险金额家庭财产险有必要买吗家财险的主要险种包括哪些家财险的保险的保障范围是什么家庭财产保险包括什么家庭财产保险包括哪些简述企业财产保险的基本险与普通家庭财产保

2024年2月27日 12:40

湖州安全教育平台(湖州安全教育平台登陆入口)

湖州安全教育平台(湖州安全教育平台登陆入口)

本文目录湖州安全教育平台登陆入口浙江省和教育登录平台登录怎么样继续教育学分预约怎么样湖州没有消防通道投诉电话多少湖州安全教育平台登录入口:https://huzhou.xueanquan.com/学校安全工作怎么抓湖州市安全教育平台湖州安全

2024年3月26日 21:00

离婚协议书2021最新版模板免费(男女双方自愿离婚协议书2021)

离婚协议书2021最新版模板免费(男女双方自愿离婚协议书2021)

本文目录男女双方自愿离婚协议书20212022年离婚协议书标准版模板范文(精选5篇)离婚协议书模板标准版2021离婚协议书范文标准版2021【四篇】2021夫妻自愿离婚协议书怎么写【三篇】离婚协议书简洁范文2021【四篇】离婚协议书范文标准

2024年3月25日 16:30

温馨提示模板(温馨提示语的模板怎么写)

温馨提示模板(温馨提示语的模板怎么写)

本文目录温馨提示语的模板怎么写家长退班级微信群的温馨提示怎么说温馨提示语的模板是什么医院温馨提示语模板(三篇)各种温馨提示标语温馨提示语的模板有哪些温馨提示的格式温馨提示语的模板各种温馨提示标语大全温馨提示语的模板怎么写温馨提示语的模板:善

2024年6月27日 09:30

质量手册范本(医疗器械质量手册范本)

质量手册范本(医疗器械质量手册范本)

本文目录医疗器械质量手册范本求建筑施工企业质量管理体系范本质量手册应该怎么编写质量计划范本医疗器械质量手册范本   质量手册是企业质量管理和质量保证活动应长期遵循的纲领性文件,如何制定医疗器械的质量手册呢?下面我给大家介绍关于医疗器械

2024年5月15日 22:20

周记400字国庆节(国庆节周记怎么写400字)

周记400字国庆节(国庆节周记怎么写400字)

本文目录国庆节周记怎么写400字国庆节周记400字 四年级!!!快快~~~国庆节周记400字左右作文怎么写周记作文400字左右国庆节怎么写以十月一假期生活为内容写一篇周记,400字国庆节周记怎么写400字国庆节周记怎么写400字如下:在国庆

2024年6月2日 03:10

圣诞晚会结束语(圣诞节主持人开场白、串词、结束语)

圣诞晚会结束语(圣诞节主持人开场白、串词、结束语)

本文目录圣诞节主持人开场白、串词、结束语圣诞晚会的英文结束语 星期天要用 好的话大学圣诞晚会主持稿圣诞节主持人开场白、串词、结束语圣诞晚会主持词--开场词女:夜色阑珊、流光溢彩男:星河灿烂、圣诞祝福,亲爱的各位来宾、各位朋友女:女士们、先生

2024年4月23日 11:40