求海瑞的那篇文言文翻译?海瑞简介
本文目录
求海瑞的那篇文言文翻译
亲爱的楼主: 【原文】海瑞,字汝贤,琼山人.署南平教谕,御史诣学宫,属吏咸伏谒,瑞独长揖,曰:“台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈.”迁淳安知县.布袍脱粟,令老仆艺蔬自给.总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉二斤矣.”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之.瑞曰:“曩胡公按部,令所过毋供张.今其行装盛,必非胡公子.” 发橐金数千,纳之库,驰告宗宪,宗宪无以罪. 【译文】海瑞,字汝贤,琼山人.中举人.代理南平县教谕,御史到学宫,部属官吏都伏地通报姓名,海瑞单独长揖而礼,说:“到御史所在的衙门当行部属礼仪,这个学堂,是老师教育学生的地方,不应屈身行礼.”迁淳安知县,穿布袍、吃粗粮糙米,让老仆人种菜自给.总督胡宗宪曾告诉别人说:“昨天听说海县令为老母祝寿,才买了二斤肉啊.”胡宗宪的儿子路过淳安县,向驿吏发怒,把驿吏倒挂起来.海瑞说:“过去 *** 督按察巡部,命令所路过的地方不要供应太铺张.现在这个人行装丰盛,一定不是胡公的儿子.”打开袋有金子数千两,收入到县库中,派人乘马报告胡宗宪,胡宗宪没因此治罪. 祝您步步高升 期望你的采纳,谢谢
海瑞简介
热门搜索
摘要:海瑞(1514~1587),字汝贤、一字国开海瑞简介,号刚峰,世称刚峰先生。明朝政治家、著名清官。琼山人, *** 。4岁丧父,靠母亲抚教成人。嘉靖二十八年(1549)考中举人。嘉靖三十二年
海瑞(1514~1587),字汝贤、一字国开,号刚峰,世称刚峰先生。明朝政治家、著名清官。琼山人, *** 。4岁丧父,靠母亲抚教成人。嘉靖二十八年(1549)考中举人。嘉靖三十二年(1553),海瑞被选授为福建延平府南平县教谕。上任后,制定教约十六条,要求学生认真遵守。由于教育成绩突出,受到副提督朱衡的器重,被召掌管书院。他主张维护师道尊严。有一次,提学御史视察学府,各学官皆伏跪迎接,唯海瑞作拱手礼说:“若至台院,当以属官礼见,此堂乃师长教士子之地,不当屈体。”海瑞以维护师者尊严抗礼不屈出了名,被称方“笔架博士”。
明嘉靖三十七年(1558)六月,海瑞因教绩显著被擢为浙江淳安知县。上任后,采取一系列措施,压抑豪强,清丈土地,打击那些“埋没真心,不惜廉耻,多方掊克,以充囊橐,盈余民生民之膏,填奚谷壑之欲”者。而海瑞为一县之长,则廉洁俭朴,为其母亲作寿,仅买两斤肉而已。
海瑞执法公正,明断是非,为世人所称道。淳安县村民胡胜祖与邵时重因山地而起纠纷,不久胡因病死亡。胡的两个兄弟抬尸到县衙告邵为争地打死胡,要求海瑞惩办凶手。海瑞派县丞主持验尸,尸体留有伤痕和血迹,可邵时重只承认有争执而始终否认伤人。海瑞亲自对案情调查研究并对尸体复验,发现尸骨上的血迹“活而不凝”,他用水洗,用瓦刮,详细检验伤痕,终于弄清伪造的血迹和伤痕,明断了案情,依-处胡胜荣兄弟诬告罪行。海瑞巧断疑案,明察秋毫,由此遐迩闻名。邻近的桐庐、建德、道安等县,凡经知县、知府、巡按御史审而未结的大案,常请海瑞会审或合审。几年中,海瑞 *** 了一批冤案。
明朝中后期,官吏腐败,凡京官过境,县里都要送“常规银”。一般官员经过送二三十两,巡按御史要送一二百两,巡抚出巡则送银多达三四百两。海瑞上书巡按御史崔栋,要求废除“常规银”。经海瑞力争,崔栋只好批示:淳安地瘠民穷,准予酌情办理。有人劝海瑞随波逐流,不然会招致祸患,海瑞无所畏惧。有一次,总督胡宗宪的公子经过淳安,仗势欺人,嫌驿站的马骑不称心而-驿吏,将其倒挂树上。海瑞得知后,借总督巡查时再三布告,要求地方不要铺张浪费,把胡公子所带几千两银子充公交国库,并写信说明情由连人带行李送交胡宗宪,胡宗宪气得说不出话来,但怕事情闹大,只好忍气吞声作罢。
明嘉靖四十一年(1562),海瑞升任嘉兴通判。权相严嵩的亲党鄢懋卿对海瑞一直心怀怨恨,指使其党羽巡盐御史袁淳弹劾海瑞,海瑞改兴国知县。不久,严嵩一伙被弹劾革职,正直的海瑞始被重用。
明世宗嘉靖皇帝信奉道教,从嘉靖二十年(1541)起,20多年不理朝政,民不聊生。嘉靖四十四年(1565)十月,海瑞上“直言天下第一事疏”(即著名的《治安疏》),触怒皇帝,刑部判处死刑关进牢狱。但嘉靖皇帝一直未批下死刑令。第二年,嘉靖皇帝驾崩,穆宗继位,海瑞获释出狱,官复原职。不久改任兵部武库司主事,后又改任数职。隆庆三年(1569)六月,调任右佥都御史、钦差总督粮道、巡抚应天十府及广德州。时逢江南水灾,庄稼被淹,海瑞招募数十万民工趁冬闲疏浚太湖通海的吴淞江海瑞简介,一个月完工。接着又发起治理白茆河,对发展生产起了极大的作用。在治水过程中,海瑞注意多方筹集费用,尽量不加重人民的负担,百姓很为感激。同时,海瑞实行丈田均税,压抑豪强政策,勒令地主退回侵吞的农民田地,违者严加处治。原任内阁首辅徐阶的三个儿子,一贯在江南乡里横行,抗命不从,海瑞予以严正治罪。面对铁面无私、秉公执法的海瑞,地方官吏和大地主只好忍痛退田,有的则逃往他方。
海瑞在应天巡抚任上最重要的举措是在历史上较早地实行“一条鞭法”。万历九年(1581),首辅张居正在全国推行的“一条鞭法”,便是在总结海瑞等人的经验后发展的。海瑞只任9个月巡抚,便被政敌排挤,被迫告养归家。但在任上,政令严明,打击豪强,禁绝-,贯彻“一条鞭法”,获得老百姓的敬仰。离任时,百姓沿路相送,很多人还在家里供奉海瑞的画像,焚香膜拜。
隆庆四年(1570)春,调任总督南京粮储,未及到任已被革职,被迫辞职回故乡琼山闲居。他一边授徒讲学维持生计,一边整理自己多年的文章、奏疏、函牍,编成《备忘集》,还参与地方治河修渠,在市郊滨涯村挖水井一口,供群众生产和生活用水。
明万历十年(1582),张居正病死。万历十二年(1584)十二月,经广东巡抚邓栋再次向神宗皇帝推举获准,初吏部拟让海瑞补通政司左通政缺,神宗以为大材小用,而予官复前职。次年一月,升任南京吏部右待郎。因尚书未到任而代理吏部尚书之职,时年72岁。
明万历十四年(1586)二月,升任南京都察院右都御史,因吏治腐败,海瑞上疏万历皇帝说明治安之要,在于使官吏清廉,严刑惩处-污吏,以正世道。南京直隶提学御史房寰贪赃枉法而惧怕揭发,上疏弹劾海瑞,当时吏部诸寿贤、顾允成、彭遵古等人抗疏劾寰,揭发其奸邪,极力举荐海瑞,使海瑞免遭其害。明万历十五年农历十月十四日(1587年11月12日),海瑞病逝于南京任上,终年74岁。临终前三天,兵部送来的薪俸多出七钱银子,他还算清退回。病危之际,没有一句话谈及身后事。病逝时,佥都御史王用汲去看望、清点遗物,只有银子十多两、几件破旧的衣袍、一床粗麻蚊帐、一个破箱笼以及绫绸、麻布各一匹。
得悉海瑞病逝的消息后,南京百姓闭市数天以悼念。朝廷追赠海瑞为太子太保,谥号忠介,并派其同乡许子伟护送灵柩回海南。灵柩离开南京时,老百姓沿路哭送。
海瑞葬于海口市滨涯村,墓地正面有神宗皇帝的御制碑,墓道两边有明代的石翁仲、石羊、石马、石狮等及纪念亭、纪念馆各一座。“文革”中,海瑞墓被砸,文物被盗。1988年,海口市 *** 拨款修葺一新,是全国重点文物保护单位,已辟为海口市旅游点。
海瑞是个什么人
海瑞,字汝贤,号刚峰,海南琼山人。明朝著名清官。海瑞一生,经历了正德、嘉靖、隆庆、万历四朝。 海瑞参加乡试中举,初任福建南平教渝,后升浙江淳安和江西兴国知县,推行清丈、平赋税,并屡平冤假错案,打击贪官污吏,深得民心。 历任州判官、户部主事、兵部主事、尚宝丞、两京左右通政、右佥都御史等职。他打击豪强,疏浚河道,修筑水利工程,力主严惩贪官污吏,禁止徇私受贿,并推行一条鞭法,强令贪官污吏退田还民,遂有“海青天”之誉。
海瑞传 译文
分类: 教育/科学 》》 学习帮助 问题描述: 海瑞,字汝贤,琼山人。举乡试,……署南平教谕。御史诣学宫,属吏咸伏谒。瑞独长揖,曰:“台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈。”迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉两斤矣。”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之。瑞曰:“曩胡公按部,令所过无供张。今其行装盛,必非胡公子。”罚金数千,纳之库,驰告宗宪。宗宪无以罪。都御史鄢懋卿行部过。供具甚薄,抗言邑小不足容车马。懋卿恚甚,然素闻瑞名,为敛威去。 解析: 海瑞,字汝贤,琼山(今海南)人。乡试中了举人。进入京城,上奏《平黎策》,建议在海南设置县衙,来开化自己的故乡。知道这事的人都认为他志气豪壮。朝廷任命他南平教谕(学官名)。御史(官职名)到学府里去,下属官吏都要跪地免见,只有海瑞只作长揖(行礼的一种动作,抱拳鞠躬),说:“再御史府上拜见大人应该行下属的礼节,这里是学堂,师长教学生读书的地方,不应该下跪。”改任淳安知县。穿布袍,吃粗饭,让老仆人种菜自给自足。总督(官职名)胡宗宪曾经对人说:“昨天听说海县令为母亲作寿,买了两斤肉。”胡宗宪的二子经过淳安县,被驿馆的官员惹恼,把官员倒挂起来。海瑞说:“从前胡大人公管理部下,明令所经过的地方,地方官员招待他们不要铺张。如今此人行李装备很丰厚,一定不是胡公子。”罚了他好几千两银子,收在官库里,派人骑马禀告胡宗宪,胡宗宪无法给他施加罪名。都御史(官职名)鄢懋卿从淳安县经过,海瑞对他们的招待都很简陋,说淳安县地方太小容不下车马。鄢懋卿非常愤恨。但是一直都听说过海瑞的名声,只好收敛威风离开了。
海瑞是哪个朝代的
海瑞是明朝人。
海瑞(1514年-1587年),字汝贤,号刚峰,广东琼山(今属海南)人,明朝著名清官。海瑞一生,经历了正德、嘉靖、隆庆、万历四朝。
1549年(嘉靖二十八年)海瑞参加乡试中举,初任福建南平教渝,后升浙江淳安和江西兴国知县,推行清丈、平赋税,并屡平冤假错案,打击贪官污吏,深得民心。得到提升,历任州判官、户部主事、兵部主事、尚宝丞、两京左右通政、右佥都御史等职。1587年(万历十五年),海瑞病死于南京官邸,赠太子太保,谥忠介。
主要成就
海瑞在应天推行一条鞭法:将过去按地、户、丁分别征收实行、征发徭役的赋役制度,改为按土地、人丁征收货币与白银;将过去由纳税户轮流征收解运改为官府自行征收解运。把田赋、力役和其他杂税合编为一条,统一按田亩核算征收。原来按丁户征役的办法一并改为摊入田亩。
海瑞的清廉,甚至达到了不近人情的地步。海瑞公开贴告示说“今日做了朝廷官,便与家居之私不同”,然后把别人送的礼品一一退还,连老朋友贺邦泰、舒大猷远道送来的礼也不例外。
在断案技巧上,海瑞不能明察秋毫,料事如神。对于那些疑案,他不是慎重调查,而是“与其冤屈兄长,宁愿冤屈弟弟;与其冤屈叔伯,宁愿冤屈侄子;与其冤屈贫民,宁愿冤屈富民;与其冤屈愚直,宁愿冤屈刁顽”。
文言文海瑞传的翻译
1. 海瑞传全文翻译
海瑞,字汝贤,琼山人。
乡试中举。(海瑞)代理南平县教谕,御史来到县学学舍,属下的官吏都跪地拜见,唯独海瑞只作揖,不下拜,说:“(按规定)在御史台谒见御史,应当用属官的礼节,(可)这个厅堂是师长教诲生员的地方,不应该屈膝下跪。”
(后海瑞)升任淳安县知县,在任上穿布衣,吃粗米,让家中老仆种菜自给。总督胡宗宪曾经告诉别人说:“昨天我听说海县令为母亲祝寿,只买了二斤肉。”
胡宗宪的儿子路过淳安,怨恨驿吏,把他倒吊起来。 (有人报告海瑞,)海瑞说:“从前胡公巡察所辖各地,下令经过的地方不要招待。
现在看此人的行装非常奢华,一定不是胡公子。” 海瑞打开(他的)行囊,有数千两银子,收缴到国库里,派人骑快马把这件事报告给胡宗宪,胡宗宪无法加罪海瑞。
当时世宗在位时日已久,不再上朝听政,深居皇宫西苑,专心一意斋戒祀神。朝中大臣,自从杨最、杨爵因上疏劝谏而获罪后,没有谁再敢议论时政。
嘉靖四十五年二月,唯独海瑞一人上疏。 世宗皇帝看了奏章大怒,把它扔到地下,回头对身边的宦官说:“赶紧把他抓起来,别让他跑了。”
宦官黄锦在一旁说:“此人一向有痴名。听说他上疏时,自己知道冒犯皇上难免一死,就买了一口棺材,诀别妻子儿女,在朝廷待罪,家中僮仆也都是打发走了没有留一个,这表明他并不打算逃走。”
世宗皇帝沉默不语。过了一会儿,皇帝又拿出奏章来看,(就这样)一天之中看了两三次,被感动而叹息。
皇上曾经说:“此人可与比干相比,只是我不是纣王罢了。” 世宗驾崩后,穆宗继位。
(海瑞)历任两京左右通政。于隆庆三年夏天,以右佥都御使的身份,作应天十府的巡抚。
属下官吏害怕他的威势,那些有贪污劣迹的官吏大多自动离职。权势之家把大门漆成了红色,听说海瑞来了,赶紧把门涂黑。
(海瑞)一向痛恨那些豪门大户兼并农民土地,极力打击豪强,被富家侵吞的贫民的田地,一概夺回,归还贫民。 明神宗万历初年,张居正主持国政,也不喜欢海瑞,派巡按御史去查访他。
御史到山中探视,海瑞安排鸡和黍米饭(招待他),两人相对而食,海瑞的居舍凄清冷落,御史叹息离去。张居正忌惮海瑞严峻刚直,(尽管)朝里朝外都有人推荐海瑞,但张居正终于没有召用他。
万历十二年冬,张居正死了以后,吏部打算任用海瑞为左通政。皇帝向来看重海瑞的名声,就授予他先前的官职。
第二年正月,征召他担任南京右佥都御史,在上任的路上又改任南京吏部右侍郎,(这年)海瑞已经七十二岁了。 皇帝屡次想要召用海瑞,(都遭到)当政大臣的暗中阻止,于是任命海瑞为南京右都御史。
海瑞屡次上疏请求退休,(但皇帝都)以好言挽留,不准辞职。万历十五年,海瑞死在任上。
海瑞没有儿子,灵柩经过江面时,民众穿戴白衣冠夹岸相送,洒酒祭奠挥泪送别的队伍绵延百里不断。 朝廷赐予太子太保的官爵,追谥“忠介”。
海瑞平时做学问,以刚为主,因此自号“刚峰”,天下人称他为“刚峰先生”。 原文 海瑞,字汝贤,琼山人。
举乡试,署南平教谕。御史诣学宫,属吏咸伏谒,瑞独长揖,曰:“台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈。”
迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。
总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉二斤矣。”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之。
瑞曰:“曩胡公安部,令所过毋供张。今其行装盛,必非胡公子。”
发橐金数千,纳之库,驰告宗宪,宗宪无以罪。 时世宗享国日久,不视朝,深居西苑,专意斋醮。
廷臣自杨最、杨爵得罪后,无敢言时政者。四十五年二月,瑞独上疏。
帝得疏,大怒,抵之地,顾左右曰:“趣执之,无使得遁!”宦官黄锦在侧曰:“此人素有痴名。 闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺,诀妻子,待罪于朝。
僮仆亦奔散无留者,是不遁也。”帝默然。
少顷复取读之,日再三,为感动太息。尝曰:“此人可方比干,第朕非纣耳。”
帝崩,穆宗立,历两京左右通政。三年夏,以右佥都御史巡抚应天十府。
属吏惮其威,墨者多自免去。有势家朱丹其门,闻瑞至,黝之。
素疾大户兼并,力摧豪强,贫民田入于富室者,率夺还之。 万历初,张居正当国,亦不乐瑞,令巡按御史廉察之。
御史至山中视,瑞设鸡黍相对食,居舍萧然,御史叹息去。居正惮瑞峭直,中外交荐,卒不召。
十二年冬,居正已卒,吏部拟用左通政。帝雅重瑞名,畀以前职。
明年正月,召为南京右佥都御史,道改南京吏部右侍郎,瑞年已七十二矣。帝屡欲召用瑞,执政阴沮之,乃以为南京右都御史。
瑞亦屡疏乞休,慰留不允。十五年,卒官。
瑞无子。丧出江上,白衣冠送者夹岸,酹而哭者百里不绝。
赠太子太保,谥忠介。瑞生平为学,以刚为主,因自号刚峰,天下称刚峰先生。
此文出自清代张廷玉所著的《明史》 扩展资料写作背景: 清兵入关后,顺治二年(1645年)四月癸亥(十一日),御史赵继鼎奏请纂修《明史》(注:赵继鼎奏请纂修《明史》的记载,何冠彪《顺治朝〈明史〉编纂考》一文首揭此事。但清廷何时决议纂修,尚无确切史料证实。
清代官书中亦不见有关纂修《明史》的诏令,《清世祖实录》中仅见几位总裁于顺治二年。
2. 《海瑞传》翻译
海瑞,字汝贤,琼山人。
举乡试。入都,即伏阙上《平黎策》,欲开道置县,以靖乡土。
识者壮之。署南平教谕。
御史诣学宫,属吏咸伏谒。瑞独长揖,曰:“台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈。”
迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。
总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉两斤矣。”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之。
瑞曰:“曩胡公按部,令所过无供张。今其行装盛,必非胡公子。”
罚金数千,纳之库,驰告宗宪。宗宪无以罪。
都御史鄢懋卿行部过。供具甚薄,抗言邑小不足容车马。
懋卿恚甚,然素闻瑞名,为敛威去,而属巡盐御史袁淳论瑞及慈溪知县霍与瑕。与瑕,尚书韬子,亦抗直不谄懋卿者也。
时瑞已擢嘉兴通判,坐嫡兴国州判官。久之,陆光祖为文选,擢瑞户部主事。
时世宗享国日久,不视朝,深居西苑,专意斋醮。督抚大吏争上符瑞,礼宫辄表贺。
延臣自杨最、杨爵得罪后,无敢言时政者。四十五年二月,瑞独上疏曰:臣闻君者,天下臣民万物之主也,其任至重。
欲称其任,亦惟以责寄臣工,使尽言而已。臣请披沥肝胆,为陛下陈之:昔汉文帝贤主也,贾谊犹痛哭流涕而言。
非苛责也,以文帝性仁而近柔,虽有及民之美,将不免于怠废,此谊所大虑也。陛下天资英断,过汉文远甚。
然文帝能充其仁恕之性,节用爱人,使天下贯朽粟陈,几致刑措。陛下则锐精未久,妄念牵之而去,反刚明之质而误用之。
至谓遐举可得,一意修真,竭民脂膏,滥兴土木。二十余年不视朝,法纪弛矣。
数年推广事例,名器滥矣。二王不相见,人以为薄于父子。
以猜疑诽谤戮辱臣下,人以为薄于君臣。乐西苑而不返,人以为薄于夫妇。
吏贪官横,民不聊生。水旱无时,盗贼滋炽。
陛下试思今日天下,为何如何?迩者严嵩罢相,世蕃极刑,一时差快人意。然嵩罢之后犹嵩未相之前而已,世非甚清明也,不及汉文帝远甚,盖天下之人不直陛下久矣。
古者人君有过,赖臣工匡弼。今乃修斋建醮,相率进香,仙桃天药,同辞表贺。
建宫筑室,则将作竭力经营;购香市宝,则度支差求四出。陛下误举之,而诸侯误顺之,无一人肯为陛下正言者,谄之甚也。
然愧心馁气,退有后言,欺君之罪何如!夫天下者,陛下之家。人未有不顾其家者,内外臣工皆所以奠陛下之家而盘石之者也。
一意修真,是陛下之心惑。过于苛新,是陛下之情偏。
而谓陛下不顾其家,人情乎?诸臣徇私废公,得一官多以欺败,多以不事事败,实有不足当陛下意者。其不然者,君心臣心偶不相值也,而遂谓陛下厌薄臣工,是以拒谏。
执一二之不当,疑千百之皆然,陷陛下于过举,而恬不知怪,诸臣之罪大矣。《记》曰:“上人疑则百姓惑,下难知则君长劳”,此之谓也。
且陛下之误多矣,其大端在于斋醮。斋醮所以求长生也。
自古圣贤垂训,修身立命曰“顺受其正”矣,未闻有所谓长生之说。尧、舜、禹、汤、文、武,圣之盛也,未能久世。
下之亦未见方外士自汉、唐、宋至今存者。陛下受术于陶仲文,以师称之。
仲文则既死矣,彼不长生,而陛下何独求之?至于仙桃天药,怪妄尤甚。昔宋真宗得天书于干佑山,孙奭曰:“天何言哉?岂有书也。”
桃必采而后得,药必制而后成。今无故获此二物,是有足而行耶?曰:“天赐者”,有手执而付之耶?此左右奸人,造为妄诞以欺陛下,而陛下误信之,以为实然,过矣。
陛下又将谓悬刑赏以督责臣下,则分理有人,天下无不可治,而修真为无害己乎?太甲曰:“有言逆于汝心,必求诸道;有言逊于汝志,必求诸非道。”用人而必欲其言莫违,此陛下之计左也。
即观严嵩,有一不顺陛下者乎?昔为同心,今为戮首矣。梁材守道守官,陛下以为逆者也,历任有声,官户部者至今首称之。
然诸臣宁为嵩之顺,不为材之逆,得非有以窥陛下之微,而潜为趋避乎?即陛下亦何利于是。陛下诚知斋醮无益,一旦翻然悔悟,日御正朝,与宰相、伺从、言官讲求天下利害,洗数十年之积误,置身于尧、舜、禹、汤、文、武之间,使诸臣亦得自洗数十年阿君之耻,置身于臯、夔、伊、傅之列,天下何忧不治?万事何忧不理?此在陛下一振作间而已。
释此不为,而切切于轻举度世,敝精劳神,以求之于系风捕影,茫然不可知之域,臣见劳苦终身,而终于无所成也。今大臣持禄而好谄,小臣畏罪而结舌,臣不胜愤恨。
是以冒死愿尽区区,唯陛下垂听焉。帝得疏,大怒,抵之地,顾左右曰:“趣执之,无使得遁。”
宦官黄锦在侧曰:“此人素有痴名。闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺,诀妻子,待罪于朝,童仆亦奔散无留者,是不遁也。”
帝默然。少顷复取读之,日再三,为感动太息,留中者数月。
尝曰:“此人可方比干,第朕非纣耳。”会帝有疾,烦懑不乐,召阁臣徐阶议内禅,因曰:“海瑞言俱是。
朕今病久,安能视事?”又曰:“朕不自谨惜,致此疾困。使朕能出御便殿,岂受此人诟訾耶?”遂逮瑞下诏狱,究主使者。
寻移刑部,论死。狱上,仍留中。
户部司务何以尚者,揣帝无杀瑞意,疏请释之。帝怒,命锦衣卫杖之百,锢狱诏,昼夜嗙讯。
越二月,帝崩,穆宗立,两人并获释。帝初崩,外庭多未知。
提牢主事闻状,以瑞且见用,设酒馔款之。瑞自疑当。
3. 海瑞传全文翻译
海瑞,字汝贤,琼山人。中举人。代理南平县教谕,御史到学宫,部属官吏都伏地通报姓名,海瑞单独长揖而礼,说:“到御史所在的衙门当行部属礼仪,这个学堂,是老师教育学生的地方,不应屈身行礼。”迁淳安知县,穿布袍、吃粗粮糙米,让老仆人种菜自给。总督胡宗宪曾告诉别人说:“昨天听说海县令为老母祝寿,才买了二斤肉啊。”胡宗宪的儿子路过淳安县,向驿吏发怒,把驿吏倒挂起来。海瑞说:“过去 *** 督按察巡部,命令所路过的地方不要供应太铺张。现在这个人行装丰盛,一定不是胡公的儿子。”打开袋有金子数千两,收入到县库中,派人乘马报告胡宗宪,胡宗宪没因此治罪。都御史鄢懋卿巡查路过淳安县,酒饭供应的的十分简陋,海瑞高声宣言县邑狭小不能容纳众多的车马。懋卿十分气愤,然而他早就听说过海瑞的名字,只得收敛威风而离开。
当时,明世宗在位时间长了,不去朝廷处理政务,深居在西苑,专心致志地设圪求福。总督、巡抚等边面大吏争着向皇帝贡献有祥瑞征兆的物品,礼官总是上表致贺。朝廷大臣自杨最、杨爵得罪以后,没有人敢说时政。嘉靖四十五年二月,海瑞单独上疏,嘉靖皇帝读了海瑞上疏,十分愤怒,把上疏扔在地上,对左右说:“快把他逮起来,不要让他跑掉。”宦官黄锦在旁边说:“这个人向来有傻名。听说他上疏时,自己知道冒犯该死,买了一个棺材,和妻子诀别,在朝廷听候治罪,奴仆们也四处奔散没有留下来的,是不会逃跑的。”皇帝听了默默无言。过了一会又读海瑞上疏,一天里反复读了多次,为上疏感到叹息,只得把上疏留在宫中数月。曾说:“这个人可和比干相比,但朕不是商纣王。”
隆庆元年,徐阶被御史齐康所弹劾,海瑞上言说:“徐阶侍奉先帝,不能挽救于神仙土木工程的失误,惧怕皇威保持禄位,实在也是有这样的事。然而自从主持国政以来,忧劳国事,气量宽宠能容人,有很多值得称赞的地方。齐康如此心甘情愿地充当飞鹰走狗,捕捉吞噬善类,其罪恶又超过了高拱。”人们赞成他的话。
经历南京,北京左、右通政。隆庆三年夏天,以右金都御史身份巡抚应天十府。属吏害怕他的威严,贪官污吏很多自动免去。有显赫的权贵把门漆成红色的,听说海瑞来了,改漆成黑色的。宦官在江南监织造,因海瑞来减少了舆从。海瑞一心一意兴利除害,请求整修吴淞江、白茆河,通流入海,百姓得到了兴修水利的好处。海瑞早就憎恨大户兼并土地,全力摧毁豪强势力,安抚穷困百姓。贫苦百姓的土地有被富豪兼并的,大多夺回来交还原主。徐阶罢相后在家中居住,海瑞追究徐家也不给予优待。推行政令气势猛烈,所属官吏恐惧奉行不敢有误,豪强甚至有的跑到其他地方去躲避的。而有些奸民多乘机揭发告状,世家大姓不时有被诬陷受冤枉的人。又裁减邮传冗费,土大夫路过海瑞的辖区大都得不到很好地张罗供应,因此怨言越来越多。都给事中舒化说海瑞迂腐滞缓不通晓施政的要领,应当用南京清闲的职务安置他,皇帝还是用嘉奖的语言下诏书鼓励海瑞。不久给事中戴凤翔弹劾海瑞庇护奸民,鱼肉士大夫,沽名乱政,遂被改任南京粮储。海瑞巡抚吴地才半年。平民百姓听说海瑞解职而去,呼号哭泣于道路,家家绘制海瑞像祭祀他。海瑞要到新任上去,正遇高拱掌握吏部,早就仇恨海瑞,把海瑞的职务合并到南京户部当中,海瑞因此遂因病引退,回到琼山老家。
皇帝屡次要召用海瑞,主持国事的阁臣暗中阻止,于是任命为南京右都御史。诸司向来苟且怠慢,海瑞身体力行矫正弊端。有的御史偶尔陈列戏乐,海瑞要按明太祖法规给予杖刑。百官恐惧不安,都怕受其苦。提学御史房寰恐怕被举发纠正要先告状,给事中钟宇淳又从中怂恿,房寰再次上疏诽谤诬蔑海瑞。海瑞也多次上疏请求退休,皇帝下诏慰留不允许。万历十五年,死于任上。
海瑞没有儿子。去世时,金都御史王用汲去照顾海瑞,只见用葛布制成的帏帐和破烂的竹器,有些是贫寒的文人也不愿使用的,因而禁不住哭起来,凑钱为海瑞办理丧事。海瑞的死讯传出,南京的百姓因此罢市。海瑞的灵枢用船运回家乡时,穿着白衣戴着白帽的人站满了两岸,祭奠哭拜的人百里不绝。朝廷追赠海瑞太子太保,谥号忠介。
海 瑞(公元 1514 年~公元 1587 年)字汝贤、国开,自号刚峰, 海南琼山人。明代名臣、政治家。曾任浙江淳安县知县、云南司主事、兵部武库司主事、右佥都御史、应天巡抚等职,后辞官闲居。他一生刚直不阿,被人称为“南包公”、“海青天”,史称海南四大才子之一。
4. 《海瑞传》翻译
我找到了!
海瑞,字汝贤,琼山(今海南)人。乡试中了举人。进入京城,上奏《平黎策》,建议在海南设置县衙,来开化自己的故乡。知道这事的人都认为他志气豪壮。朝廷任命他南平教谕(学官名)。御史(官职名)到学府里去,下属官吏都要跪地免见,只有海瑞只作长揖(行礼的一种动作,抱拳鞠躬),说:“再御史府上拜见大人应该行下属的礼节,这里是学堂,师长教学生读书的地方,不应该下跪。”改任淳安知县。穿布袍,吃粗饭,让老仆人种菜自给自足。总督(官职名)胡宗宪曾经对人说:“昨天听说海县令为母亲作寿,买了两斤肉。”胡宗宪的二子经过淳安县,被驿馆的官员惹恼,把官员倒挂起来。海瑞说:“从前胡大人公管理部下,明令所经过的地方,地方官员招待他们不要铺张。如今此人行李装备很丰厚,一定不是胡公子。”罚了他好几千两银子,收在官库里,派人骑马禀告胡宗宪,胡宗宪无法给他施加罪名。都御史(官职名)鄢懋卿从淳安县经过,海瑞对他们的招待都很简陋,说淳安县地方太小容不下车马。鄢懋卿非常愤恨。但是一直都听说过海瑞的名声,只好收敛威风离开了。
就是这样了!祝你好运!
5. 海瑞传的翻译
海瑞,字汝贤,琼山(今海南)人。
乡试中了举人。进入京城,上奏《平黎策》,建议在海南设置县衙,来开化自己的故乡。
知道这事的人都认为他志气豪壮。朝廷任命他南平教谕(学官名)。
御史(官职名)到学府里去,下属官吏都要跪地免见,只有海瑞只作长揖(行礼的一种动作,抱拳鞠躬),说:“再御史府上拜见大人应该行下属的礼节,这里是学堂,师长教学生读书的地方,不应该下跪。”改任淳安知县。
穿布袍,吃粗饭,让老仆人种菜自给自足。总督(官职名)胡宗宪曾经对人说:“昨天听说海县令为母亲作寿,买了两斤肉。”
胡宗宪的二子经过淳安县,被驿馆的官员惹恼,把官员倒挂起来。海瑞说:“从前胡大人公管理部下,明令所经过的地方,地方官员招待他们不要铺张。
如今此人行李装备很丰厚,一定不是胡公子。”罚了他好几千两银子,收在官库里,派人骑马禀告胡宗宪,胡宗宪无法给他施加罪名。
都御史(官职名)鄢懋卿从淳安县经过,海瑞对他们的招待都很简陋,说淳安县地方太小容不下车马。鄢懋卿非常愤恨。
但是一直都听说过海瑞的名声,只好收敛威风离开了。希望对你有所帮助,望采纳。
翻译:海瑞,字汝贤宗宪无以罪
原文:海瑞,字汝贤,琼山人。举乡试,署南平教谕,迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉二斤矣。”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之。瑞曰:“曩胡公按部,令所过无供张。今其行装盛,必非胡公子。”发橐金数千,纳之库,驰告宗宪,宗宪无以罪。译文:海瑞,字汝贤,琼山人。考中乡试,被委任为南平县教谕,调任淳安县知县。他穿布袍,吃粗饭,让老仆人种菜自给。总督胡宗宪曾经对人说:“昨天听说海县令为母亲祝寿,买了两斤肉罢了。”胡宗宪的儿子路过淳安县,向驿吏发怒,把驿吏倒挂起来。海瑞说:“过去胡总督按察巡部,命令所路过的地方不要供应太铺张。现在这个人行装盛大,一定不是胡公的儿子。”打开袋子有金子数千两,收入到县库中,派人乘马报告胡宗宪,胡宗宪没因此治海瑞的罪。
本文相关文章:
<楚人养狙>文言文翻译?关于 楚人养狙“狙夫损其家口“文言文
2024年6月9日 15:20
世无良猫文言文翻译及注释?世无良猫文言文翻译 世无良猫原文及翻译
2024年5月7日 12:30
更多文章:
护士们精心照顾住院的所有病人英文?护士长感谢科室护士们的话语有哪些
2024年5月18日 07:30
刚上拱桥为什么容易脱落呢?人群荷载在横桥向与纵桥向应怎样布载(10分)
2024年6月11日 23:50
与全世界做生意(谁有《与全世界做生意:一个经济学家的环球冒险[精品]》 书籍电子版百度云资源)
2024年3月23日 16:30
爱我国家 圆梦中华(5月30日爱我国家圆梦中华观后感怎么写)
2024年4月27日 14:00